I18N: Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: ScummVM/scummvm Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/
This commit is contained in:
parent
35fefced80
commit
0db46bc73a
29 changed files with 912 additions and 580 deletions
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-30 18:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kastuś K. <oakum2334@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||
|
@ -177,9 +177,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr "Аднавіць"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "Хуткія заладаваньне ці захаваньне не падтрымліваюцца ў гэтай лякацыі"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4228,7 +4228,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4239,7 +4239,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6727,6 +6727,18 @@ msgstr ""
|
|||
"ScummVM далучыць невялічкія паляпшэньні ў гульні, якія звычайна ґрунтуюцца "
|
||||
"на іншых вэрсіях той жа гульні."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Load modded assets"
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Заладаваць мадыфікаваныя рэсурсы"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7409,23 +7421,23 @@ msgstr "Лёт направа"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Лёт уніз направа"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Прагортваньне скокамі далучана"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Прагортваньне скокамі адлучана"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Гучнасьць музыкі: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Хуткасьць субтытраў: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7435,11 +7447,11 @@ msgstr ""
|
|||
"пазьбегнуць пірацтва.\n"
|
||||
"Поўную вэрсію можна купіць у iTunes Store."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Падтрыманьне HE v71+ не сабранае"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Падтрыманьне SCUMM v7-8 не сабранае"
|
||||
|
||||
|
@ -7455,7 +7467,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Карэкцыя прапорцыяў экрану можа быць дасягнута асячэньнем разрознасьці да "
|
||||
"320x200 на картцы „рухавік“."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
|
@ -7463,7 +7475,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ня выйшла знайсьці выканальны файл 'Indy' Macintosh. Шрыфты высокай\n"
|
||||
"разрознасьці будуць адлучаны."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
|
@ -7471,7 +7483,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ня выйшла знайсьці выканальны файл 'Loom' Macintosh. Музыка й вэрсіі\n"
|
||||
"шрыфта й паказальніка высокай разрознасьці будуць адлучаны."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7479,7 +7491,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ня выйшла знайсьці выканальны файл 'Monkey Island' Macintosh, каб\n"
|
||||
"прачытаць інструмэнты. Музыка будзе адлучана."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
|
@ -7489,7 +7501,7 @@ msgstr ""
|
|||
"больш не падтрымліваецца для гэтай гульні, гук будзе адлучаны.\n"
|
||||
"Калі ласка, скапіюйце гульню з арыґінальных носьбітаў бяз сьціску."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7498,7 +7510,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Для роднага падтрыманьне MIDI трэ Roland Upgrade ад LucasArts,\n"
|
||||
"але бракуе %s. Выкарыстоўвайце AdLib замест."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
51
po/be_BY.po
51
po/be_BY.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -176,9 +176,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4252,7 +4252,7 @@ msgstr "Узнавіць"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4263,7 +4263,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4274,7 +4274,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6761,6 +6761,17 @@ msgid ""
|
|||
"versions of the same game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Загрузіць гульню"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7435,23 +7446,23 @@ msgstr "Ляцець направа"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Ляцець направа-ўніз"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Прагортка скокамі ўключана"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Прагортка скокамі выключана"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Гучн. музыкі: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Хуткасць тытраў: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7460,12 +7471,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Каб пазбегнуць пірацтва, Lite-версія гульні Putt-Putt Saves the Zoo для iOS\n"
|
||||
"не падтрымваецца. Поўную версію гульні можна набыць у iTunes Store."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Уключаныя ў зборку опцыі:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Уключаныя ў зборку опцыі:"
|
||||
|
@ -7478,7 +7489,7 @@ msgid ""
|
|||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
|
@ -7487,7 +7498,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Не атрымалася знайсці выканальны файл 'Loom' Macintosh, каб прачытаць\n"
|
||||
"дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
|
@ -7496,7 +7507,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Не атрымалася знайсці выканальны файл 'Loom' Macintosh, каб прачытаць\n"
|
||||
"дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7505,14 +7516,14 @@ msgstr ""
|
|||
"прачытаць\n"
|
||||
"дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
"Please copy the game from the original media without compression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7521,7 +7532,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Рэжым \"роднага\" MIDI патрабуе абнаўленне Roland Upgrade ад\n"
|
||||
"LucasArts, але бракуе %s. Пераключаюся на AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
52
po/ca_ES.po
52
po/ca_ES.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-24 20:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xaviu <xaviu@xaviu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -177,9 +177,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4234,7 +4234,7 @@ msgstr "Restaura"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4245,7 +4245,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4256,7 +4256,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6529,6 +6529,18 @@ msgid ""
|
|||
"versions of the same game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Load modded assets"
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Carrega els arxius modificats"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7203,34 +7215,34 @@ msgstr "Vola a la dreta"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Vola avall i a la dreta"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Activa el desplaçament ràpid"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Desactiva el desplaçament ràpid"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Volum de música: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Velocitat dels subtítols: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
"The full version is available for purchase from the iTunes Store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "No s'ha compilat el suport per a HE v71+"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "No s'ha compilat el suport per a SCUMM v7-8"
|
||||
|
||||
|
@ -7242,32 +7254,32 @@ msgid ""
|
|||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
"Please copy the game from the original media without compression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7276,7 +7288,7 @@ msgstr ""
|
|||
"El suport de MIDI natiu requereix l'actualització Roland de LucasArts,\n"
|
||||
"però no s'ha trobat %s. S'utilitzarà AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
51
po/cs_CZ.po
51
po/cs_CZ.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 15:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -179,9 +179,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4288,7 +4288,7 @@ msgstr "Obnovit"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4299,7 +4299,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4310,7 +4310,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6753,6 +6753,17 @@ msgid ""
|
|||
"versions of the same game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Nahrát hru"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7427,23 +7438,23 @@ msgstr "Letět doprava"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Letět doprava dolů"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Přichycení při posunování zapnuto"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Přichycení při posunování zapnuto"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Hlasitost hudby: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Rychlost titulků: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7453,12 +7464,12 @@ msgstr ""
|
|||
"předešlo nelegálnímu šíření.\n"
|
||||
"Plnou verzi je možno zakoupit v obchodě iTunes."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Zakompilované funkce:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Zakompilované funkce:"
|
||||
|
@ -7471,7 +7482,7 @@ msgid ""
|
|||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
|
@ -7480,7 +7491,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Nelze najít spustitelný soubor 'Loom' pro Macintosh z jehož\n"
|
||||
"mají být načteny hudební nástroje. Hudba bude zakázána."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
|
@ -7489,7 +7500,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Nelze najít spustitelný soubor 'Loom' pro Macintosh z jehož\n"
|
||||
"mají být načteny hudební nástroje. Hudba bude zakázána."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7497,14 +7508,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Nelze najít spustitelný soubor 'Monkey Island' pro Macintosh z\n"
|
||||
"jehož mají být načteny hudební nástroje. Hudba bude zakázána."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
"Please copy the game from the original media without compression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7513,7 +7524,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Přirozená podpora MIDI vyžaduje Aktualizaci Roland od LucasArts,\n"
|
||||
"ale %s chybí. Místo toho je použit AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
51
po/da.po
51
po/da.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 02:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -177,9 +177,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4284,7 +4284,7 @@ msgstr "Gendan"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4295,7 +4295,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4306,7 +4306,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6809,6 +6809,17 @@ msgid ""
|
|||
"versions of the same game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Indlæs spil"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7483,23 +7494,23 @@ msgstr "Flyv til højre"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Flyv nederst til højre"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Jævn bevægelse til"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Jævn bevægelse fra"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Lydstyrke (musik): "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Hastighed (undertekster): "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7509,12 +7520,12 @@ msgstr ""
|
|||
"undgå piratkopiering.\n"
|
||||
"Den fulde version er tilgængelig for køb fra iTunes Store."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Funktionaliteter som er kompileret ind:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Funktionaliteter som er kompileret ind:"
|
||||
|
@ -7527,7 +7538,7 @@ msgid ""
|
|||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
|
@ -7536,7 +7547,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Kunne ikke finde den 'Loom' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
|
||||
"at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
|
@ -7545,7 +7556,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Kunne ikke finde den 'Loom' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
|
||||
"at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7553,14 +7564,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Kunne ikke finde den 'Monkey Island' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
|
||||
"at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
"Please copy the game from the original media without compression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7569,7 +7580,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Indbygget understøttelse af MIDI kræver Roland opgradering fra LucasArts,\n"
|
||||
"men %s mangler. Bruger AdLib i stedet."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
52
po/de_DE.po
52
po/de_DE.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 06:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -180,9 +180,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4249,7 +4249,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Schnelles Laden oder Speichern eines Spiels wird an diesem Ort nicht "
|
||||
"unterstützt"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4260,7 +4260,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4271,7 +4271,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6845,6 +6845,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Erlaube ScummVM, kleinere Verbesserungen am Spiel vorzunehmen, meist "
|
||||
"basierend auf anderen Versionen des gleichen Spiels."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Load modded assets"
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Modifizierte Assets laden"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7538,23 +7550,23 @@ msgstr "Nach rechts fliegen"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Nach unten rechts fliegen"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Blättern einschalten"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Blättern ausschalten"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Musiklautstärke: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Untertitel-Tempo: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7565,11 +7577,11 @@ msgstr ""
|
|||
"um Software-Piraterie zu verhindern. Die Vollversion ist im iTunes Store "
|
||||
"erhältlich."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Unterstützung für HE v71+ ist nicht eingebaut"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Unterstützung für SCUMM v7-8 ist nicht eingebaut"
|
||||
|
||||
|
@ -7586,7 +7598,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ein korrektes Seitenverhältnis kann erreicht werden, in dem im Engine-Tab "
|
||||
"die Auflösung auf 320x200 begrenzt wird."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
|
@ -7595,7 +7607,7 @@ msgstr ""
|
|||
"gefunden.\n"
|
||||
"Hochauflösende Schriften werden deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
|
@ -7603,7 +7615,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Die Programmdatei für die Macintosh-Version von \"Loom\" nicht gefunden.\n"
|
||||
"Musik und hochauflösende Schriften werden deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7611,7 +7623,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Macintosh-Programmdatei für Instrumente in \"Monkey Island\" nicht\n"
|
||||
"gefunden. Musik wird abgeschaltet."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
|
@ -7625,7 +7637,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Kompression von\n"
|
||||
"den originalen Medien."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7635,7 +7647,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Roland-Upgrade von LucasArts, aber %s\n"
|
||||
"fehlt. Stattdessen wird AdLib verwendet."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
52
po/el.po
52
po/el.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 17:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -176,9 +176,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4297,7 +4297,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Η γρήγορη φόρτωση ή αποθήκευση παιχνιδιού δεν υποστηρίζεται σε αυτή την "
|
||||
"περιοχή"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4308,7 +4308,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4319,7 +4319,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6918,6 +6918,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Επιτρέπει στο ScummVM να εφαρμόσει μικρές βελτιώσεις στο παιχνίδι, παρμένες "
|
||||
"συνήθως από άλλες εκδόσεις του ίδιου παιχνιδιού."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Load modded assets"
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Φόρτωση τροποποιημένων στοιχείων"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7612,23 +7624,23 @@ msgstr "Πέταξε δεξιά"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Πέταξε κάτω δεξιά"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Ενεργή συγκράτηση κύλισης"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Συγκράτηση κύλισης ανενεργή"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Ένταση μουσικής: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Ταχύτητα υποτίτλων: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7638,11 +7650,11 @@ msgstr ""
|
|||
"αποφυγή πειρατείας.\n"
|
||||
"Η πλήρης έκδοση είναι διαθέσιμη για αγορά από το Κατάστημα iTunes."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Η υποστήριξη του HE v71+ δεν έχει ενσωματωθεί στο εκτελέσιμο"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Η υποστήριξη για SCUMM v7-8 δεν έχει ενσωματωθεί στο εκτελέσιμο"
|
||||
|
||||
|
@ -7659,7 +7671,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Η διόρθωση αναλογίας διαστάσεων μπορεί να επιτευχθεί αν επιλέξετε την "
|
||||
"περικοπή της ανάλυσης σε 320x200 από την καρτέλα 'μηχανή'."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
|
@ -7667,7 +7679,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Δεν βρέθηκε το εκτελέσιμο του 'Indy' για Macintosh. Οι εκδοχές\n"
|
||||
"υψηλής ανάλυσης γραμματοσειράς (font) θα απενεργοποιηθούν."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
|
@ -7676,7 +7688,7 @@ msgstr ""
|
|||
"εκδοχές\n"
|
||||
"υψηλής ανάλυσης γραμματοσειράς (font) θα απενεργοποιηθούν."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7684,7 +7696,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτελέσιμου Macintosh 'Monkey Island' από\n"
|
||||
"το οποίο να διαβαστούν τα όργανα μουσικής. Η μουσική θα απενεργοποιηθεί."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
|
@ -7697,7 +7709,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Παρακαλούμε να αντιγράψετε τα αυθεντικά (original) ασυμπίεστα αρχεία ήχου "
|
||||
"του παιχνιδιού."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7706,7 +7718,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Η υποστήριξη native MIDI απαιτεί την Αναβάθμιση Roland από τη LucasArts,\n"
|
||||
"αλλά το %s λείπει. Γίνεται χρήση AdLib αντ 'αυτού."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
52
po/es_ES.po
52
po/es_ES.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 08:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -177,9 +177,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4252,7 +4252,7 @@ msgstr "Cargar"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "No se pueden usar el guardado o carga rápidos en este lugar"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4263,7 +4263,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4274,7 +4274,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6826,6 +6826,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Permite que ScummVM haga leves ajustes al juego que, por lo general, están "
|
||||
"basados en otras versiones del mismo."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Load modded assets"
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Cargar archivos modificados"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7519,23 +7531,23 @@ msgstr "Volar a la derecha"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Volar abajo y a la derecha"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Desplazamiento a saltos"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Desplazamiento normal"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Volumen de la música: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Vel. de subtítulos: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7545,11 +7557,11 @@ msgstr ""
|
|||
"para prevenir la piratería.\n"
|
||||
"Puedes comprar la versión completa en la tienda de iTunes."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "No se ha incluido el soporte de HE v71+."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "No se ha incluido el soporte para SCUMM v7-8."
|
||||
|
||||
|
@ -7566,7 +7578,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Para corregirla, se debe recortar la resolución a 320x200. Esta opción está "
|
||||
"disponible en la pestaña Motor."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
|
@ -7574,7 +7586,7 @@ msgstr ""
|
|||
"No se ha encontrado el ejecutable de Macintosh de Indy.\n"
|
||||
"Se desactivarán las fuentes en alta resolución."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
|
@ -7583,7 +7595,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Se desactivará la música, así como la fuente y el cursor\n"
|
||||
"en alta resolución."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7591,7 +7603,7 @@ msgstr ""
|
|||
"No se ha encontrado el ejecutable de Macintosh de Monkey Island\n"
|
||||
"para reproducir los instrumentos. Se ha desactivado la música."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
|
@ -7602,7 +7614,7 @@ msgstr ""
|
|||
"para este juego, así que el audio será desactivado.\n"
|
||||
"Vuelve a copiar el juego a partir de los archivos originales sin comprimir."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7611,7 +7623,7 @@ msgstr ""
|
|||
"El soporte MIDI nativo requiere la actualización Roland de LucasArts,\n"
|
||||
"pero %s no está disponible. Se usará AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
51
po/eu.po
51
po/eu.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-02 18:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -179,9 +179,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4318,7 +4318,7 @@ msgstr "Kargatu"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4329,7 +4329,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4340,7 +4340,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6773,6 +6773,17 @@ msgid ""
|
|||
"versions of the same game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Jokoa kargatu:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7449,35 +7460,35 @@ msgstr "Eskuinera hegan egin"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Behera eta eskuinera hegan egin"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Heldutako korritze barra gaituta"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Heldutako korritze barra desgaituta"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Musika: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Azpitit. abiadura: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
"The full version is available for purchase from the iTunes Store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Ezaugarri erantsiak:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Ezaugarri erantsiak:"
|
||||
|
@ -7490,7 +7501,7 @@ msgid ""
|
|||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
|
@ -7499,7 +7510,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ezin izan da 'Loom' Macintosh exekutagarria aurkitu instrumentuak\n"
|
||||
"bertatik irakurtzeko. Musika desgaituta egongo da."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
|
@ -7508,7 +7519,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ezin izan da 'Loom' Macintosh exekutagarria aurkitu instrumentuak\n"
|
||||
"bertatik irakurtzeko. Musika desgaituta egongo da."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7516,14 +7527,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Ezin izan da 'Monkey Island' Macintosh exekutagarria aurkitu instrumentuak\n"
|
||||
"bertatik irakurtzeko. Musika desgaituta egongo da."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
"Please copy the game from the original media without compression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7532,7 +7543,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIDI euskarri natiboak LucasArts-en Roland eguneraketa behar du,\n"
|
||||
"baina %s ez dago eskuragarri. AdLib erabiliko da."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
52
po/fi_FI.po
52
po/fi_FI.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 14:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -176,9 +176,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4219,7 +4219,7 @@ msgstr "Lataa tallenne"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "Pelin pikalataus tai tallennus ei ole tuettu tässä sijainnissa"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4230,7 +4230,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4241,7 +4241,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6737,6 +6737,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Salli ScummVM:n tehdä pieniä parannuksia peliin, usein pohjautuen saman "
|
||||
"pelin toisiin versioihin."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Load modded assets"
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Lataa modattuja peliresursseja"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7426,23 +7438,23 @@ msgstr "Lennä oikealle"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Lennä alas oikealle"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Snap scroll päälle"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Snap scroll pois päältä"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Musiikin äänenvoimakkuus: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Tekstien nopeus: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7452,11 +7464,11 @@ msgstr ""
|
|||
"ehkäisemiseksi.\n"
|
||||
"Kokoversion voi ostaa iTunes-kaupasta."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "HE v71+ tukea ei ole käännetty mukaan"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "SCUMM v7-8 tukea ei ole käännetty mukaan"
|
||||
|
||||
|
@ -7472,7 +7484,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Kuvasuhteen korjaus saadaan mahdolliseksi trimmaamalla resoluution 320x200:"
|
||||
"aan 'Pelimoottori'-välilehdellä."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
|
@ -7480,7 +7492,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\"Indy\":n Macintosh ohjelmatiedostoa ei löydetty. Korkearesoluutioiset\n"
|
||||
"versiot fontista eivät ole tuettuina."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
|
@ -7489,7 +7501,7 @@ msgstr ""
|
|||
"korkearesoluutioiset\n"
|
||||
"versiot fontista ja osoittimesta eivät ole tuettuina."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7497,7 +7509,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\"Monkey Island\":in Macintosh ohjelmatiedostoa ei löydetty\n"
|
||||
"instrumenttien lukemiseksi. Emme soita musiikkia."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
|
@ -7507,7 +7519,7 @@ msgstr ""
|
|||
"pakkaukset eivät enää ole tuettuja tässä pelissä, joten äänet eivät kuulu.\n"
|
||||
"Ole hyvä ja asenna peli uudelleen sopivien äänitiedostojen kera."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7516,7 +7528,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Suora MIDI tuki vaatii Roland päivityksen LucasArtsilta, mutta\n"
|
||||
"%s puuttuu. Käytetään AdLibia sen sijaan."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
52
po/fr_FR.po
52
po/fr_FR.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 14:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Purple T <ZEONK@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -177,9 +177,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4266,7 +4266,7 @@ msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Le chargement ou sauvegarde rapide du jeu n'est pas possible à cet endroit"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4277,7 +4277,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4288,7 +4288,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6851,6 +6851,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Permet à ScummVM d'apporter de petites améliorations au jeu, généralement "
|
||||
"basées sur d'autres versions du même jeu."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Load modded assets"
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Charger des ressources modifiées"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7545,23 +7557,23 @@ msgstr "Voler vers la droite"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Voler vers la bas à droite"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Défilement par à-coups"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Défilement régulier"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Volume Musique : "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Vitesse des ST : "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7571,11 +7583,11 @@ msgstr ""
|
|||
"éviter le piratage.\n"
|
||||
"La version complète peut être achetée sur l'iTunes Store."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "La prise en charge de HE V71+ n'est pas incluse"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "La prise en charge de SCUMM V7-8 n'est pas incluse"
|
||||
|
||||
|
@ -7592,7 +7604,7 @@ msgstr ""
|
|||
"La correction du rapport d'aspect peut être obtenue en rognant la résolution "
|
||||
"à 320x200, sous l'onglet \"moteur\"."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
|
@ -7600,7 +7612,7 @@ msgstr ""
|
|||
"L'exécutable Macintosh de 'Indy' n'a pas été trouvé. Les polices haute\n"
|
||||
"résolution seront désactivées."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
|
@ -7608,7 +7620,7 @@ msgstr ""
|
|||
"L'exécutable Macintosh de 'Loom' n'a pas été trouvé. La musique ainsi que\n"
|
||||
"les versions haute résolution des polices et du curseur seront désactivées."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7616,7 +7628,7 @@ msgstr ""
|
|||
"L'exécutable Macintosh de 'Monkey Island' n'a pas été trouvé pour\n"
|
||||
"y lire les instruments. La musique sera désactivée."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
|
@ -7628,7 +7640,7 @@ msgstr ""
|
|||
"désactivé.\n"
|
||||
"Veuillez copier le jeu à partir du support original sans compression."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7637,7 +7649,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Le support MIDI natif requiert la mise à jour Roland de LucasArts,\n"
|
||||
"mais %s est manquant. AdLib sera utilisé."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
51
po/gl_ES.po
51
po/gl_ES.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -177,9 +177,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4338,7 +4338,7 @@ msgstr "Restaurar"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4349,7 +4349,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4360,7 +4360,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6822,6 +6822,17 @@ msgid ""
|
|||
"versions of the same game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Cargar partida:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7496,23 +7507,23 @@ msgstr "Voar á dereita"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Voar á dereita abaixo"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Axuste de desprazamento SI"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Axuste de desprazamento NON"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Volume de música: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Velocidade dos subtítulos: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7522,12 +7533,12 @@ msgstr ""
|
|||
"piratería.\n"
|
||||
"A versión completa está dispoñíbel para mercar na tenda de iTunes."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Funcionalidades compiladas:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Funcionalidades compiladas:"
|
||||
|
@ -7540,7 +7551,7 @@ msgid ""
|
|||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
|
@ -7549,7 +7560,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Erro ao buscar o executable de Loom para Macintosh\n"
|
||||
"do que empregar os instrumentos. A música desactivarase."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
|
@ -7558,7 +7569,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Erro ao buscar o executable de Loom para Macintosh\n"
|
||||
"do que empregar os instrumentos. A música desactivarase."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7566,14 +7577,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Erro ao buscar o executable de Monkey Island para Macintosh\n"
|
||||
"do que empregar os instrumentos. A música desactivarase."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
"Please copy the game from the original media without compression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7582,7 +7593,7 @@ msgstr ""
|
|||
"A compatibilidade nativa con MIDI precisa a actualización de Roland\n"
|
||||
"de LucasArts, mais falla %s. Empregarase AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
51
po/he.po
51
po/he.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-28 00:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -174,9 +174,9 @@ msgstr "לא ניתן ליצור תיקיה להורדה - קובץ באותו
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4219,7 +4219,7 @@ msgstr "לשחזר"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4230,7 +4230,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4241,7 +4241,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6703,6 +6703,17 @@ msgid ""
|
|||
"versions of the same game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "טוען משחק"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7377,23 +7388,23 @@ msgstr "טוס לימין"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "טוס לימין תחתון"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "גלול הצמד על"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "גלול את הצמד"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "עוצמת שמע: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "מהירות כתוביות: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7403,12 +7414,12 @@ msgstr ""
|
|||
"פיראטיות.\n"
|
||||
"הגרסה המלאה זמינה לרכישה מחנות iTunes."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "תכונות שנבנו:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "תכונות שנבנו:"
|
||||
|
@ -7421,7 +7432,7 @@ msgid ""
|
|||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
|
@ -7430,7 +7441,7 @@ msgstr ""
|
|||
"לא ניתן למצוא את ההפעלה מקינטוש 'נול' לקריאת ה-\n"
|
||||
"מכשירים מ. המוסיקה תושבת."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
|
@ -7439,7 +7450,7 @@ msgstr ""
|
|||
"לא ניתן למצוא את ההפעלה מקינטוש 'נול' לקריאת ה-\n"
|
||||
"מכשירים מ. המוסיקה תושבת."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7447,14 +7458,14 @@ msgstr ""
|
|||
"לא ניתן למצוא את ההפעלה מקינטוש 'אי הקופים' כדי לקרוא את\n"
|
||||
"מכשירים מ. המוסיקה תושבת."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
"Please copy the game from the original media without compression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7463,7 +7474,7 @@ msgstr ""
|
|||
"תמיכת MIDI מקומית דורשת את שדרוג הרולנד מ- LucasArts,\n"
|
||||
"אבל %s חסר. במקום זאת משתמשים ב- AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
50
po/hi.po
50
po/hi.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aashwin Vaish <aashwin.vaish@research.iiit.ac.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -175,9 +175,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4145,7 +4145,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4153,7 +4153,7 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4161,7 +4161,7 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6434,6 +6434,16 @@ msgid ""
|
|||
"versions of the same game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7115,35 +7125,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
"The full version is available for purchase from the iTunes Store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "सुविधा बनाए गए:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "सुविधा बनाए गए:"
|
||||
|
@ -7156,39 +7166,39 @@ msgid ""
|
|||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
"Please copy the game from the original media without compression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
"but %s is missing. Using AdLib instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
52
po/hu_HU.po
52
po/hu_HU.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 14:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -177,9 +177,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4214,7 +4214,7 @@ msgstr "Visszaállítás"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "A játék gyors töltése vagy mentése nem támogatott ezen a helyen"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4225,7 +4225,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s fájlból"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4236,7 +4236,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s fájlba"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6739,6 +6739,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Engedélyezi a ScummVM-nek, hogy apró fejlesztéseket hajtson végre a játékon, "
|
||||
"általában ugyanazon játék más verziói alapján."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Load modded assets"
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Módosított eszközök betöltése"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7428,23 +7440,23 @@ msgstr "Jobbra repülés"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Jobbra le repülés"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Finomgörgetés be"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Finomgörgetés ki"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Zene hangereje: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Felirat sebesség: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7453,11 +7465,11 @@ msgstr ""
|
|||
"A Putt-Putt Saves the Zoo iOS Lite verziója nem támogatott.\n"
|
||||
"A teljes változat elérhetõ az iTunes Áruházban."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "HE v71+ támogatás nincs lefordítva"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "SCUMM v7-8 támogatás nincs lefordítva"
|
||||
|
||||
|
@ -7473,7 +7485,7 @@ msgstr ""
|
|||
"A képarány korrekciója úgy érhető el, hogy a 'motor' fül alatt a felbontást "
|
||||
"320x200-ra vágja."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
|
@ -7481,7 +7493,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Nem található az 'Indy' Macintosh futtató állomány. Nagyfelbontású fontok\n"
|
||||
"tiltva lesznek."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
|
@ -7489,7 +7501,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Nem található a 'Loom' Macintosh futtató állomány. Zene és a nagy\n"
|
||||
"felbontású fontok le lesznek tiltva."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7497,7 +7509,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Nem található a 'Monkey Island' Macintosh futtató állomány, hogy \n"
|
||||
"beolvassa a hangszereket. Zene le lessz tiltva."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
|
@ -7507,7 +7519,7 @@ msgstr ""
|
|||
"a tömörítés már nem támogatott ebben a játékban, a hang le lesz tiltva.\n"
|
||||
"Kérlek, másold a játékot tömörítés nélkül az eredeti adathordozóról."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7516,7 +7528,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Native MIDI támogatáshoz kell a Roland Upgrade a LucasArts-tól,\n"
|
||||
"a %s hiányzik. AdLib-ot használok helyette."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
52
po/it_IT.po
52
po/it_IT.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 21:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Walter Agazzi <walter.agazzi@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -177,9 +177,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4267,7 +4267,7 @@ msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Il salvataggio/caricamento rapido non è disponibile in questa locazione"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4278,7 +4278,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4289,7 +4289,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6834,6 +6834,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Permette a ScummVM di apportare delle piccole migliorie al gioco, "
|
||||
"solitamente basate su altre versioni del medesimo gioco."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Load modded assets"
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Carica assets modificati"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7528,23 +7540,23 @@ msgstr "Vola a destra"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Vola in basso a destra"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Scrolling a scatti"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Scrolling normale"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Volume musica: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Velocità testo: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7554,11 +7566,11 @@ msgstr ""
|
|||
"evitarne la pirateria.\n"
|
||||
"La versione completa è disponibile per l'acquisto sull'iTunes Store."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Il supporto per HE v71+ non è stato incluso nella compilazione"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Il supporto per SCUMM v7-8 non è stato incluso nella compilazione"
|
||||
|
||||
|
@ -7575,7 +7587,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Perchè funzioni, devi abilitare anche l'opzione \"Riduci la risoluzione "
|
||||
"verticale\" presente nella scheda \"motore\"."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
|
@ -7583,7 +7595,7 @@ msgstr ""
|
|||
"L'eseguibile Macintosh di 'Indy' non è stato trovato. I caratteri ad alta\n"
|
||||
"risoluzione saranno disabilitati."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
|
@ -7592,7 +7604,7 @@ msgstr ""
|
|||
"puntatore\n"
|
||||
"ad alta risoluzione, così come la musica, saranno disabilitati."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7600,7 +7612,7 @@ msgstr ""
|
|||
"L'eseguibile Macintosh di 'Monkey Island', necessario per caricare gli\n"
|
||||
"strumenti, non è stato trovato. La musica non verrà riprodotta."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
|
@ -7612,7 +7624,7 @@ msgstr ""
|
|||
"disabilitato.\n"
|
||||
"Per favore, copia tali files dai supporti originali senza comprimerli."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7621,7 +7633,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Il supporto nativo MIDI richiede il Roland Upgrade della LucasArts,\n"
|
||||
"ma %s non è presente. Verrà usato AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
52
po/ja.po
52
po/ja.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 14:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -175,9 +175,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4190,7 +4190,7 @@ msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"このロケーションでは、セーブまたはクイックロードはサポートされていません"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4201,7 +4201,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4212,7 +4212,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6657,6 +6657,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Scumm VMがゲームに対し、他のバージョンに基づいた小さな拡張を行う事を許可しま"
|
||||
"す。"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Load modded assets"
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "MODアセットをロード"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7344,23 +7356,23 @@ msgstr "右へ飛ぶ"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "右へ降下"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "スナップスクロールをオン"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "スナップスクロールをオフ"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "音楽の音量: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "字幕の速度: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7370,11 +7382,11 @@ msgstr ""
|
|||
"ん。\n"
|
||||
"製品版はiTunes Storeからご購入いただけます。"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "HE v71+のサポートはコンパイルされていません"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "SCUMM v7-8のサポートはコンパイルされていません"
|
||||
|
||||
|
@ -7390,7 +7402,7 @@ msgstr ""
|
|||
"アスペクト比の補正は、[エンジン]タブで解像度を320x200にトリミングすることで実"
|
||||
"現できます。"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
|
@ -7398,7 +7410,7 @@ msgstr ""
|
|||
"「Indy」のMacintosh用実行ファイルが見つかりません。\n"
|
||||
"高解像度のフォントは使用できません。"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
|
@ -7406,7 +7418,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Macintosh用実行ファイル「Loom」が見つかりません。\n"
|
||||
"音楽、高解像度のフォントやカーソルは使えなくなります。"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7415,7 +7427,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ん。\n"
|
||||
"音楽は無効になります。"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
|
@ -7425,7 +7437,7 @@ msgstr ""
|
|||
"このゲームではサポートされていないため、オーディオは無効になります。\n"
|
||||
"オリジナルのメディアから、圧縮せずにコピーしてください。"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7434,7 +7446,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ネイティブMIDIのサポートには、LucasArts提供のthe Roland Upgradeが必要です。\n"
|
||||
"しかし%sがありません。代わりにAdLibを使用します。"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
52
po/ko.po
52
po/ko.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 04:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wonst719 <wonst719@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -175,9 +175,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4207,7 +4207,7 @@ msgstr "불러오기"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "빠른 저장과 불러오기는 여기서는 지원되지 않습니다"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4218,7 +4218,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4229,7 +4229,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6683,6 +6683,18 @@ msgstr ""
|
|||
"ScummVM이 해당 게임의 다른 버전에 기반한 작은 개선사항을 추가하도록 허용합니"
|
||||
"다."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Load modded assets"
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "모드 애셋을 불러오기"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7364,23 +7376,23 @@ msgstr "오른쪽으로 비행"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "오른쪽 아래로 비행"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "스냅 스크롤 켜기"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "스냅 스크롤 끄기"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "음악 볼륨: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "자막 속도: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7390,11 +7402,11 @@ msgstr ""
|
|||
"니다.\n"
|
||||
"풀 버전은 iTunes Store에서 구매 가능합니다."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "HE v71+ 지원이 컴파일 되지 않음"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "SCUMM v7-8 지원이 컴파일 되지 않음"
|
||||
|
||||
|
@ -7409,7 +7421,7 @@ msgstr ""
|
|||
"에 종횡비 보정을 지원하지 않습니다.\n"
|
||||
"'엔진' 탭에서 해상도를 320x200으로 잘라내면 종횡비 보정이 가능합니다."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
|
@ -7417,7 +7429,7 @@ msgstr ""
|
|||
"'Indy' 매킨토시 실행파일을 찾을 수 없습니다. 고해상도\n"
|
||||
"글꼴이 비활성화됩니다."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
|
@ -7425,7 +7437,7 @@ msgstr ""
|
|||
"악기가 포함된 'Loom' 매킨토시 실행파일을 찾을 수 없습니다.\n"
|
||||
"음악과 고해상도 글꼴, 커서가 비활성화됩니다."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7433,7 +7445,7 @@ msgstr ""
|
|||
"악기가 포함된 'Monkey Island' 매킨토시 실행 파일을 찾을 수 없습니다.\n"
|
||||
"음악이 비활성화됩니다."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
|
@ -7444,7 +7456,7 @@ msgstr ""
|
|||
"압축이 더 이상 지원되지 않습니다. 오디오가 비활성화됩니다..\n"
|
||||
"게임을 압축하지 않고 원본 미디어에서 복사하십시오."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7453,7 +7465,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIDI 지원은 LucasArts에서 제공하는 Roland Upgrade가 필요합니다.\n"
|
||||
"하지만 %s 파일이 없습니다. AdLib을 대신 사용합니다."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
52
po/nb_NO.po
52
po/nb_NO.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-29 20:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stian Schultz <Stian.schultz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
|
||||
|
@ -178,9 +178,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4229,7 +4229,7 @@ msgstr "Gjenopprett"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "Hurtiglasting eller -lagring av spill støttes ikke her"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4240,7 +4240,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4251,7 +4251,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6780,6 +6780,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Lar ScummVM legge til enkelte småforbedringer basert på andre versjoner av "
|
||||
"det samme spillet."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Load modded assets"
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Last inn modifiserte ressurser"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7470,23 +7482,23 @@ msgstr "Fly til høyre"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Fly til nedre høyre"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Trinnvis skjermrulling på"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Trinnvis skjermrulling av"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Musikkvolum: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Teksthastighet: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7496,11 +7508,11 @@ msgstr ""
|
|||
"piratkopiering.\n"
|
||||
"Fullversjonen kan kjøpes i iTunes-butikken."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "HE v71+-støtte ikke innkompilert"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "SCUMM v7-8-støtte er ikke innkompilert"
|
||||
|
||||
|
@ -7516,7 +7528,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Du kan korrigere bildeformatet ved å kutte skjermbildet til en oppløsning på "
|
||||
"320x200 via 'Spillmotor'-fanen."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
|
@ -7525,7 +7537,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Fonter i høy oppløsning vil bli deaktivert.\n"
|
||||
"fra den. Musikk vil bli deaktivert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
|
@ -7534,7 +7546,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Fonter og musepeker i høy oppløsning, samt musikk, vil bli deaktivert.\n"
|
||||
"fra den. Musikk vil bli deaktivert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7542,7 +7554,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Kunne ikke finne Macintosh-binærfila «Monkey Island» for å lese\n"
|
||||
"instrumenter fra den. Musikk vil bli deaktivert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
|
@ -7554,7 +7566,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Kopier spillet fra sitt opprinnelige lagringsmedium uten bruk av "
|
||||
"komprimering."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7563,7 +7575,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ekte MIDI-støtte krever «Roland Upgrade» fra LucasArts,\n"
|
||||
"men %s mangler. Bruker AdLib istedet."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
52
po/nl_NL.po
52
po/nl_NL.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 08:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -176,9 +176,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4247,7 +4247,7 @@ msgstr "Laad"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "Snel laden of bewaren wordt niet ondersteund op deze locatie"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4258,7 +4258,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4269,7 +4269,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6795,6 +6795,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Pas kleine verbeteringen in het spel toe, meestal gebaseerd op andere "
|
||||
"versies van hetzelfde spel."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Load modded assets"
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Laad bewerkte bestanden"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7485,23 +7497,23 @@ msgstr "Vlieg naar rechts"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Vlieg naar rechts omlaag"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Snap scrollen aan"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Snap scroll uit"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Muziek volume: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Snelheid ondertitels: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7511,11 +7523,11 @@ msgstr ""
|
|||
"piraterij te voorkomen.\n"
|
||||
"De volledige versie is te koop in de iTunes Store."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Ondersteuning voor HE v71+ is niet meegecompileerd"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Ondersteuning voor SCUMM v7-8 is niet meegecompileerd"
|
||||
|
||||
|
@ -7531,7 +7543,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Aspect ratio correctie kan gerealiseerd worden door de resolutie bij te "
|
||||
"knippen naar 320x200, onder de 'engine' bladwijzer."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
|
@ -7539,7 +7551,7 @@ msgstr ""
|
|||
"De 'Indy' Macintosh executable is niet gevonden. Hoge resolutie lettertypes\n"
|
||||
"worden uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
|
@ -7547,7 +7559,7 @@ msgstr ""
|
|||
"De 'Loom' Macintosh executable is niet gevonden. Muziek en hoge resolutie\n"
|
||||
"versies van de lettertypes en aanwijzer worden uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7555,7 +7567,7 @@ msgstr ""
|
|||
"De 'Monkey Island' Macintosh executable die nodig is voor het laden\n"
|
||||
"van de instrumenten is niet gevonden. Muziek wordt uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
|
@ -7567,7 +7579,7 @@ msgstr ""
|
|||
"uitgeschakeld.\n"
|
||||
"Kopieer a.u.b. het spel van de originele media zonder compressie."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7576,7 +7588,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Voor MIDI support is de Roland Upgrade van Lucasarts vereist,\n"
|
||||
"maar %s ontbreekt. Er wordt nu AdLib gebruikt."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
51
po/nn_NO.po
51
po/nn_NO.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-03 20:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Einar Johan Trøan Sømåen <einarjohants@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
|
||||
|
@ -177,9 +177,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4327,7 +4327,7 @@ msgstr "Gjenopprett"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4335,7 +4335,7 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr "Kunne ikkje laste lagra spel frå fil."
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4343,7 +4343,7 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr "Klarte ikkje lagre speltilstand til fil."
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6750,6 +6750,17 @@ msgid ""
|
|||
"versions of the same game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Åpne spel:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7426,37 +7437,37 @@ msgstr "Fly til høgre"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Fly til nedre høgre"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Bla liste ned"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Bla liste ned"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Musikkvolum: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Subtitle speed: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
"The full version is available for purchase from the iTunes Store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Funksjonar innkompilert:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Funksjonar innkompilert:"
|
||||
|
@ -7469,7 +7480,7 @@ msgid ""
|
|||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
|
@ -7478,7 +7489,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Kunne ikkje finne Macintosh-binærfila «Loom» for å lese\n"
|
||||
"instrumenter frå den. Musikk vert deaktivert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
|
@ -7487,7 +7498,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Kunne ikkje finne Macintosh-binærfila «Loom» for å lese\n"
|
||||
"instrumenter frå den. Musikk vert deaktivert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7495,21 +7506,21 @@ msgstr ""
|
|||
"Kunne ikkje finne Macintosh-binærfila «Monkey Island» for å lese\n"
|
||||
"instrumentar frå den. Musikk vert deaktivert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
"Please copy the game from the original media without compression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
"but %s is missing. Using AdLib instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
51
po/pl_PL.po
51
po/pl_PL.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 18:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -182,9 +182,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4292,7 +4292,7 @@ msgstr "Wznów"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4303,7 +4303,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4314,7 +4314,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6773,6 +6773,17 @@ msgid ""
|
|||
"versions of the same game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Wczytaj grę:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7449,23 +7460,23 @@ msgstr "Leć w prawo"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Leć w dół, w prawo"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Przesuwanie skokowe włączone"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Przesuwanie skokowe wyłączone"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Głośność muzyki: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Pręd. napisów: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7475,12 +7486,12 @@ msgstr ""
|
|||
"piractwa.\n"
|
||||
"Pełną wersję można nabyć w sklepie iTunes."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Wkompilowane funkcje:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Wkompilowane funkcje:"
|
||||
|
@ -7493,7 +7504,7 @@ msgid ""
|
|||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
|
@ -7502,7 +7513,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"Loom\" dla Macintosha do odczytania "
|
||||
"instrumentów. Muzyka będzie wyłączona."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
|
@ -7511,7 +7522,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"Loom\" dla Macintosha do odczytania "
|
||||
"instrumentów. Muzyka będzie wyłączona."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7519,14 +7530,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"Monkey Island\" dla Macintosha do "
|
||||
"odczytania instrumentów. Muzyka będzie wyłączona."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
"Please copy the game from the original media without compression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7535,7 +7546,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Natywne wsparcie MIDI wymaga aktualizacji Rolanda od LucasArts,\n"
|
||||
"ale brakuje %s. Przełączam na tryb AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
52
po/pt_BR.po
52
po/pt_BR.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||
|
@ -179,9 +179,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4241,7 +4241,7 @@ msgstr "Restaurar"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "Salvar ou carregar rapidamente não é suportado neste local"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4252,7 +4252,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4263,7 +4263,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6794,6 +6794,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Permite que o ScummVM faça pequenas melhorias no jogo, geralmente baseadas "
|
||||
"em outras versões do mesmo jogo."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Load modded assets"
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Carregar recursos modificados"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7483,23 +7495,23 @@ msgstr "Voar para direita"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Voar para direita inferior"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Trava de rolagem ligada"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Trava de rolagem desligada"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Volume da música: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Vel. das legendas: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7509,11 +7521,11 @@ msgstr ""
|
|||
"pirataria.\n"
|
||||
"A versão completa está disponível para compra na Loja do iTunes."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "O suporte ao HE v71+ não está compilado"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "O suporte ao SCUMM v7-8 não está compilado"
|
||||
|
||||
|
@ -7530,7 +7542,7 @@ msgstr ""
|
|||
"A correção da proporção de aspecto pode ser obtida reduzindo a resolução "
|
||||
"para 320x200, na aba 'engine'."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
|
@ -7539,7 +7551,7 @@ msgstr ""
|
|||
"alta resolução\n"
|
||||
"serão desativadas."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
|
@ -7548,7 +7560,7 @@ msgstr ""
|
|||
"versões\n"
|
||||
"de alta resolução da fonte e do cursor serão desativadas."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7557,7 +7569,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ler os\n"
|
||||
"instrumentos. A música será desabilitada."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
|
@ -7569,7 +7581,7 @@ msgstr ""
|
|||
"desabilitado.\n"
|
||||
"Por favor, copie o jogo da mídia de origem sem a compactação."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7579,7 +7591,7 @@ msgstr ""
|
|||
"LucasArts,\n"
|
||||
"mas %s está faltando. Utilizando AdLib ao invés."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
51
po/pt_PT.po
51
po/pt_PT.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-05 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel <supsuper@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||
|
@ -177,9 +177,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4191,7 +4191,7 @@ msgstr "Restaurar"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4202,7 +4202,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4213,7 +4213,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6555,6 +6555,17 @@ msgid ""
|
|||
"versions of the same game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Carregar estado do jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7255,37 +7266,37 @@ msgstr "Mover para a direita"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Avançar para a direita"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Deslizar para baixo"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Deslizar para baixo"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Música:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Vel. das legendas: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
"The full version is available for purchase from the iTunes Store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Suporte para HE v71+ não está disponível"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Suporte para SCUMM v7-8 não está disponível"
|
||||
|
||||
|
@ -7297,39 +7308,39 @@ msgid ""
|
|||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
"Please copy the game from the original media without compression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
"but %s is missing. Using AdLib instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
52
po/ru_RU.po
52
po/ru_RU.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-02 10:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -177,9 +177,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4235,7 +4235,7 @@ msgstr "Восстановить"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "Быстрое сохранение или загрузка не поддерживаются в этой локации"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4246,7 +4246,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4257,7 +4257,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6767,6 +6767,18 @@ msgstr ""
|
|||
"ScummVM включит небольшие улучшения для некоторых игр, обычно основанные на "
|
||||
"других версиях той же игры."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Load modded assets"
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Загрузить данные мода"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7456,23 +7468,23 @@ msgstr "Лететь вправо"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Лететь вправо-вниз"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Прокрутка скачками включена"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Прокрутка скачками выключена"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Громк. музыки: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Скорость титров: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7481,11 +7493,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Во избежание пиратства Lite-версия игры Putt-Putt Saves the Zoo для iOS\n"
|
||||
"не поддерживается. Полную версию игры можно купить в iTunes Store."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Поддержка для версии HE v71+ не скомпилирована"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Поддержка для версии SCUMM v7-8 не скомпилирована"
|
||||
|
||||
|
@ -7502,7 +7514,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Коррекция соотношения сторон может быть достигнута путем обрезки разрешения "
|
||||
"до 320x200 на вкладке «Движок»."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
|
@ -7510,7 +7522,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Не удалось найти исполнимый файл 'Штвн' Macintosh. Шрифты\n"
|
||||
"высокого разрешения будут выключены."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
|
@ -7518,7 +7530,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Не удалось найти исполнимый файл 'Loom' Macintosh. Музыка и шрифты\n"
|
||||
"высокого разрешения будут выключены."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7526,7 +7538,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Не удалось найти исполнимый файл 'Monkey Island' Macintosh, чтобы прочитать\n"
|
||||
"данные об инструментах. Музыка будет выключена."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
|
@ -7536,7 +7548,7 @@ msgstr ""
|
|||
"*.BUN/*.SOU больше не поддерживается для этой игры, звук будет выключен.\n"
|
||||
"Пожалуйста, скопируйте заново файлы с оригинальных дисков без компрессии."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7545,7 +7557,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Режим \"родного\" MIDI требует обновление Roland Upgrade от\n"
|
||||
"LucasArts, но не хватает %s. Переключаюсь на AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
51
po/sv_SE.po
51
po/sv_SE.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 18:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -178,9 +178,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4272,7 +4272,7 @@ msgstr "Ladda"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4283,7 +4283,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4294,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6748,6 +6748,17 @@ msgid ""
|
|||
"versions of the same game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Ladda spel"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7422,23 +7433,23 @@ msgstr "Flyg åt höger"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Flyg åt nedre höger"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Snäpprullning på"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Snäpprullning av"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Musikvolym: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Texthastighet: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7448,12 +7459,12 @@ msgstr ""
|
|||
"skäl.\n"
|
||||
"Den fullständiga versionen går att köpa på iTunes Store."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Funktioner kompilerade i:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Funktioner kompilerade i:"
|
||||
|
@ -7466,7 +7477,7 @@ msgid ""
|
|||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
|
@ -7475,7 +7486,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Kunde inte hitta Macintosh-programmet för 'Loom'\n"
|
||||
"för att läsa instrumenten. Musiken kommer att avaktiveras."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
|
@ -7484,7 +7495,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Kunde inte hitta Macintosh-programmet för 'Loom'\n"
|
||||
"för att läsa instrumenten. Musiken kommer att avaktiveras."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7492,14 +7503,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Kunde inte hitta Macintosh-programmet för 'Monkey Island'\n"
|
||||
"för att läsa instrumenten. Musiken kommer att avaktiveras."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
"Please copy the game from the original media without compression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7508,7 +7519,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Stöd för Native MIDI kräver Roland-uppdateringen från LucasArts,\n"
|
||||
"men %s saknas. Använder AdLib istället."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
50
po/tr.po
50
po/tr.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mdenizdemirci <mdenizdemirci@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -175,9 +175,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4243,7 +4243,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4251,7 +4251,7 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4259,7 +4259,7 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6556,6 +6556,16 @@ msgid ""
|
|||
"versions of the same game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7242,37 +7252,37 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Müzik cihazı:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "İmleç hızı:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
"The full version is available for purchase from the iTunes Store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Özellikler derlenmiştir:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Özellikler derlenmiştir:"
|
||||
|
@ -7285,39 +7295,39 @@ msgid ""
|
|||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
"Please copy the game from the original media without compression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
"but %s is missing. Using AdLib instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
52
po/uk_UA.po
52
po/uk_UA.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-02 10:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -179,9 +179,9 @@ msgstr ""
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4237,7 +4237,7 @@ msgstr "Відновити"
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "Швидке завантаження або збереження не підтримується в цій локації"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4248,7 +4248,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4259,7 +4259,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6759,6 +6759,18 @@ msgstr ""
|
|||
"ScummVM зробить деякі невеликі покращення для ігор, які зазвичай походять з "
|
||||
"інших версій тих самих ігор."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Load modded assets"
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr "Завантажити дані для моду"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7448,23 +7460,23 @@ msgstr "Летіти направо"
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr "Летіти донизу направо"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr "Прокрутка стрибками"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr "Вмикає прокрутку стрибками"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr "Гучність музики: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr "Швид. субтитрів: "
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
|
@ -7473,11 +7485,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Задля запобігання піратства, Lite-версія гри Putt-Putt Save the Zoo для iOS\n"
|
||||
"не підтримується. Повну версію можна придбати у iTunes Store."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Підтримку для версії HE v71+ не скомпільовано"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Підтримку для SCUMM v7-8 не скомпільовано"
|
||||
|
||||
|
@ -7493,7 +7505,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Корекцію співвідношення сторін можна отримати, обрізавши роздільну здатність "
|
||||
"до 320x200, на вкладці \"движок\"."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
|
@ -7501,7 +7513,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Не вдалося знайти файл програми 'Indy' Macintosh. Шрифти високої\n"
|
||||
"роздільності буде вимкнено."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
|
@ -7509,7 +7521,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Не вдалося знайти файл програми 'Loom' Macintosh. Музику та шрифти\n"
|
||||
"високої роздільності буде вимкнено."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
|
@ -7517,7 +7529,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Не вдалося знайти файл програми 'Monkey Island' Macintosh аби прочитати\n"
|
||||
"з нього інструменти. Музику було вимкнено."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
|
@ -7528,7 +7540,7 @@ msgstr ""
|
|||
"виключено.\n"
|
||||
"Будь-ласка скопіюйте наново файли з оригінальних дисків без компресії."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
|
@ -7537,7 +7549,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Режим \"рідного\" MIDI потребує поновлення Roland Upgrade від\n"
|
||||
"LucasArts, проте %s відсутній. Перемикаюсь на AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
50
po/zh.po
50
po/zh.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 12:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 14:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-12 15:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Crane yang <1173886760@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
|
@ -173,9 +173,9 @@ msgstr "无法创建下载目录 —— 指定的目录中有相同文件名的
|
|||
#: engines/groovie/script.cpp:652 engines/nancy/dialogs.cpp:101
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
|
||||
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074 engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1375 engines/scumm/scumm.cpp:1846
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/scumm/scumm.cpp:1049
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1075 engines/scumm/scumm.cpp:1097
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376 engines/scumm/scumm.cpp:1847
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:531
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:552 engines/sword1/animation.cpp:568
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
|
@ -4116,7 +4116,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2563
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2564
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
|
@ -4124,7 +4124,7 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2553
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
|
@ -4132,7 +4132,7 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2576
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
|
@ -6364,6 +6364,16 @@ msgid ""
|
|||
"versions of the same game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:238
|
||||
msgid "Load modded audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection.cpp:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
|
||||
|
@ -7038,34 +7048,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Fly to lower right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:590
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:593
|
||||
msgid "Snap scroll on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:592
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:595
|
||||
msgid "Snap scroll off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:605
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:608
|
||||
msgid "Music volume: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:622
|
||||
#: engines/scumm/input.cpp:625
|
||||
msgid "Subtitle speed: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:330
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:334
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
|
||||
"piracy.\n"
|
||||
"The full version is available for purchase from the iTunes Store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:427
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:431
|
||||
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:451
|
||||
#: engines/scumm/metaengine.cpp:455
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7077,39 +7087,39 @@ msgid ""
|
|||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1047
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1048
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1073
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1074
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1095
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1096
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1372
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
|
||||
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
|
||||
"Please copy the game from the original media without compression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1844
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1845
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
"but %s is missing. Using AdLib instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2875
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2876
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue