I18N: Forward-port r53063 (minor lowres fixes)

svn-id: r53159
This commit is contained in:
Jordi Vilalta Prat 2010-10-12 00:26:17 +00:00
parent a524209edc
commit 43161858ac
12 changed files with 134 additions and 220 deletions

View file

@ -294,7 +294,7 @@ EditGameDialog::EditGameDialog(const String &domain, const String &desc)
if (g_system->getOverlayWidth() > 320) if (g_system->getOverlayWidth() > 320)
new ButtonWidget(tab, "GameOptions_Paths.Gamepath", _("Game Path:"), 0, kCmdGameBrowser); new ButtonWidget(tab, "GameOptions_Paths.Gamepath", _("Game Path:"), 0, kCmdGameBrowser);
else else
new ButtonWidget(tab, "GameOptions_Paths.Gamepath", _c("Game Path:", "context"), 0, kCmdGameBrowser); new ButtonWidget(tab, "GameOptions_Paths.Gamepath", _c("Game Path:", "lowres"), 0, kCmdGameBrowser);
_gamePathWidget = new StaticTextWidget(tab, "GameOptions_Paths.GamepathText", gamePath); _gamePathWidget = new StaticTextWidget(tab, "GameOptions_Paths.GamepathText", gamePath);
// GUI: Button + Label for the additional path // GUI: Button + Label for the additional path

View file

@ -666,7 +666,7 @@ void OptionsDialog::addAudioControls(GuiObject *boss, const Common::String &pref
if (g_system->getOverlayWidth() > 320) if (g_system->getOverlayWidth() > 320)
_midiPopUpDesc = new StaticTextWidget(boss, prefix + "auMidiPopupDesc", _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _("Preferred Device:") : _("Music Device:"), _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _("Specifies preferred sound device or sound card emulator") : _("Specifies output sound device or sound card emulator")); _midiPopUpDesc = new StaticTextWidget(boss, prefix + "auMidiPopupDesc", _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _("Preferred Device:") : _("Music Device:"), _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _("Specifies preferred sound device or sound card emulator") : _("Specifies output sound device or sound card emulator"));
else else
_midiPopUpDesc = new StaticTextWidget(boss, prefix + "auMidiPopupDesc", _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _c("Preferred Device:", "lowres") : _c("Music Device:", "lowres"), _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _("Specifies preferred sound device or sound card emulator") : _("Specifies output sound device or sound card emulator")); _midiPopUpDesc = new StaticTextWidget(boss, prefix + "auMidiPopupDesc", _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _c("Preferred Dev.:", "lowres") : _c("Music Device:", "lowres"), _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _("Specifies preferred sound device or sound card emulator") : _("Specifies output sound device or sound card emulator"));
_midiPopUp = new PopUpWidget(boss, prefix + "auMidiPopup", _("Specifies output sound device or sound card emulator")); _midiPopUp = new PopUpWidget(boss, prefix + "auMidiPopup", _("Specifies output sound device or sound card emulator"));
// Populate it // Populate it
@ -763,7 +763,7 @@ void OptionsDialog::addMT32Controls(GuiObject *boss, const Common::String &prefi
if (g_system->getOverlayWidth() > 320) if (g_system->getOverlayWidth() > 320)
_mt32Checkbox = new CheckboxWidget(boss, prefix + "mcMt32Checkbox", _("True Roland MT-32 (disable GM emulation)"), _("Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device connected to your computer")); _mt32Checkbox = new CheckboxWidget(boss, prefix + "mcMt32Checkbox", _("True Roland MT-32 (disable GM emulation)"), _("Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device connected to your computer"));
else else
_mt32Checkbox = new CheckboxWidget(boss, prefix + "mcMt32Checkbox", _c("True Roland MT-32 (disable GM emulation)", "lowres"), _("Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device connected to your computer")); _mt32Checkbox = new CheckboxWidget(boss, prefix + "mcMt32Checkbox", _c("True Roland MT-32 (no GM emulation)", "lowres"), _("Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device connected to your computer"));
// GS Extensions setting // GS Extensions setting
_enableGSCheckbox = new CheckboxWidget(boss, prefix + "mcGSCheckbox", _("Enable Roland GS Mode"), _("Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack")); _enableGSCheckbox = new CheckboxWidget(boss, prefix + "mcGSCheckbox", _("Enable Roland GS Mode"), _("Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"));

Binary file not shown.

View file

@ -1,5 +1,5 @@
# Catalan translation for ScummVM. # Catalan translation for ScummVM.
# Copyright (C) 2007-2010 ScummVM # Copyright (C) 2007-2010 ScummVM Team
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package. # This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
# Jordi Vilalta Prat <jvprat@jvprat.com>, 2007-2010. # Jordi Vilalta Prat <jvprat@jvprat.com>, 2007-2010.
# #
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-12 01:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 23:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-21 23:12+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Vilalta Prat <jvprat@jvprat.com>\n" "Last-Translator: Jordi Vilalta Prat <jvprat@jvprat.com>\n"
"Language-Team: Catalan <scummvm-devel@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Catalan <scummvm-devel@lists.sf.net>\n"
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Plataforma per la que el joc es va dissenyar originalment"
#: gui/launcher.cpp:203 #: gui/launcher.cpp:203
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "Platform:" msgid "Platform:"
msgstr "Plataforma:" msgstr "Platafor.:"
#: gui/launcher.cpp:215 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941 #: gui/launcher.cpp:215 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
msgid "Graphics" msgid "Graphics"
@ -259,9 +259,9 @@ msgid "Game Path:"
msgstr "Camí del joc:" msgstr "Camí del joc:"
#: gui/launcher.cpp:297 #: gui/launcher.cpp:297
msgctxt "context" msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:" msgid "Game Path:"
msgstr "Camí del joc:" msgstr "Camí joc:"
#: gui/launcher.cpp:302 gui/options.cpp:997 #: gui/launcher.cpp:302 gui/options.cpp:997
msgid "Extra Path:" msgid "Extra Path:"
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Especifica on es desaran les partides"
#: gui/launcher.cpp:311 gui/options.cpp:987 #: gui/launcher.cpp:311 gui/options.cpp:987
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:" msgid "Save Path:"
msgstr "Camí de partides:" msgstr "Partides:"
#: gui/launcher.cpp:328 gui/launcher.cpp:408 gui/launcher.cpp:457 #: gui/launcher.cpp:328 gui/launcher.cpp:408 gui/launcher.cpp:457
#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:1000 gui/options.cpp:1007 #: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:1000 gui/options.cpp:1007
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Especifica el dispositiu de so o l'emulador de tarja de so de sortida"
#: gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:669
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "Preferred Device:" msgid "Preferred Dev.:"
msgstr "Disp. preferit:" msgstr "Disp. preferit:"
#: gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:669
@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Disp. de m
#: gui/options.cpp:695 #: gui/options.cpp:695
msgid "AdLib emulator:" msgid "AdLib emulator:"
msgstr "Emulador d'AdLib:" msgstr "Emulador AdLib:"
#: gui/options.cpp:695 gui/options.cpp:696 #: gui/options.cpp:695 gui/options.cpp:696
msgid "AdLib is used for music in many games" msgid "AdLib is used for music in many games"
@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "AdLib s'utilitza per la m
#: gui/options.cpp:706 #: gui/options.cpp:706
msgid "Output rate:" msgid "Output rate:"
msgstr "Freq. de sortida:" msgstr "Freq. sortida:"
#: gui/options.cpp:706 gui/options.cpp:707 #: gui/options.cpp:706 gui/options.cpp:707
msgid "" msgid ""
@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Guany MIDI:"
#: gui/options.cpp:759 #: gui/options.cpp:759
msgid "MT-32 Device:" msgid "MT-32 Device:"
msgstr "Dispositiu MT-32:" msgstr "Disposit. MT-32:"
#: gui/options.cpp:759 #: gui/options.cpp:759
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
@ -694,8 +694,8 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:766 #: gui/options.cpp:766
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 real (desactiva l'emulació GM)" msgstr "Roland MT-32 real (sense emulació GM)"
#: gui/options.cpp:769 #: gui/options.cpp:769
msgid "Enable Roland GS Mode" msgid "Enable Roland GS Mode"
@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Mostra els subt
#: gui/options.cpp:812 #: gui/options.cpp:812
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:" msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Velocitat de subt.:" msgstr "Veloc. de subt.:"
#: gui/options.cpp:828 #: gui/options.cpp:828
msgid "Music volume:" msgid "Music volume:"
@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Cam
#: gui/options.cpp:993 #: gui/options.cpp:993
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:" msgid "Theme Path:"
msgstr "Camí de temes:" msgstr "Camí temes:"
#: gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:999 gui/options.cpp:1000 #: gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:999 gui/options.cpp:1000
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Tema:"
#: gui/options.cpp:1023 #: gui/options.cpp:1023
msgid "GUI Renderer:" msgid "GUI Renderer:"
msgstr "Pintat de la IU:" msgstr "Pintat GUI:"
#: gui/options.cpp:1035 #: gui/options.cpp:1035
msgid "Autosave:" msgid "Autosave:"
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Desat autom
#: gui/options.cpp:1037 #: gui/options.cpp:1037
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:" msgid "Autosave:"
msgstr "Desat automàtic:" msgstr "Auto-desat:"
#: gui/options.cpp:1045 #: gui/options.cpp:1045
msgid "Keys" msgid "Keys"
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Tecles"
#: gui/options.cpp:1052 #: gui/options.cpp:1052
msgid "GUI Language:" msgid "GUI Language:"
msgstr "Idioma de la IU:" msgstr "Idioma GUI:"
#: gui/options.cpp:1052 #: gui/options.cpp:1052
msgid "Language of ScummVM GUI" msgid "Language of ScummVM GUI"
@ -867,7 +867,7 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:1230 #: gui/options.cpp:1230
msgid "Select directory for GUI themes" msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Seleccioneu el directori dels temes de la interfície d'usuari" msgstr "Seleccioneu el directori dels temes"
#: gui/options.cpp:1240 #: gui/options.cpp:1240
msgid "Select directory for extra files" msgid "Select directory for extra files"
@ -882,6 +882,8 @@ msgid ""
"The theme you selected does not support your current language. If you want " "The theme you selected does not support your current language. If you want "
"to use this theme you need to switch to another language first." "to use this theme you need to switch to another language first."
msgstr "" msgstr ""
"El tema que heu seleccionat no suporta l'idioma actual. Si voleu utilitzar "
"aquest tema primer haureu de canviar a un altre idioma."
#: gui/saveload.cpp:60 gui/saveload.cpp:241 #: gui/saveload.cpp:60 gui/saveload.cpp:241
msgid "No date saved" msgid "No date saved"
@ -1125,7 +1127,7 @@ msgstr "~S~eg
msgid "~C~lose" msgid "~C~lose"
msgstr "~T~anca" msgstr "~T~anca"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2183 engines/agos/saveload.cpp:192 #: engines/scumm/scumm.cpp:2248 engines/agos/saveload.cpp:192
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to save game state to file:\n" "Failed to save game state to file:\n"
@ -1136,7 +1138,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2190 engines/agos/saveload.cpp:157 #: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:157
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to load game state from file:\n" "Failed to load game state from file:\n"
@ -1147,7 +1149,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2202 engines/agos/saveload.cpp:200 #: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:200
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n" "Successfully saved game state in file:\n"
@ -1184,7 +1186,7 @@ msgstr "Emulador OPL de MAME"
#: sound/fmopl.cpp:53 #: sound/fmopl.cpp:53
msgid "DOSBox OPL emulator" msgid "DOSBox OPL emulator"
msgstr "Emulador OPL de DOSBox" msgstr "Emulador OPL DOSBox"
#: sound/null.h:45 #: sound/null.h:45
msgid "No music" msgid "No music"
@ -1192,7 +1194,7 @@ msgstr "Sense m
#: sound/mods/paula.cpp:192 #: sound/mods/paula.cpp:192
msgid "Amiga Audio Emulator" msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "Emulador d'àudio d'Amiga" msgstr "Emulador d'àudio Amiga"
#: sound/softsynth/adlib.cpp:1590 #: sound/softsynth/adlib.cpp:1590
msgid "AdLib Emulator" msgid "AdLib Emulator"
@ -1204,7 +1206,7 @@ msgstr "Emulador d'Apple II GS (NO IMPLEMENTAT)"
#: sound/softsynth/sid.cpp:1434 #: sound/softsynth/sid.cpp:1434
msgid "C64 Audio Emulator" msgid "C64 Audio Emulator"
msgstr "Emulador d'àudio de C64" msgstr "Emulador d'àudio C64"
#: sound/softsynth/mt32.cpp:327 #: sound/softsynth/mt32.cpp:327
msgid "Initialising MT-32 Emulator" msgid "Initialising MT-32 Emulator"
@ -1216,7 +1218,7 @@ msgstr "Emulador de MT-32"
#: sound/softsynth/pcspk.cpp:142 #: sound/softsynth/pcspk.cpp:142
msgid "PC Speaker Emulator" msgid "PC Speaker Emulator"
msgstr "Emulador d'Altaveu de PC" msgstr "Emulador Altaveu PC"
#: sound/softsynth/pcspk.cpp:161 #: sound/softsynth/pcspk.cpp:161
msgid "IBM PCjr Emulator" msgid "IBM PCjr Emulator"
@ -1335,7 +1337,7 @@ msgstr "Normal (sense escalar)"
#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:59 #: backends/platform/sdl/graphics.cpp:59
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)" msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (sense escalar)" msgstr "Normal (no escalat)"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:38 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:38
@ -1630,9 +1632,8 @@ msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr "Voleu fer una cerca automàtica?" msgstr "Voleu fer una cerca automàtica?"
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:990 #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:990
#, fuzzy
msgid "Map right click action" msgid "Map right click action"
msgstr "Clic dret" msgstr ""
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994 #: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game" msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"

View file

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-12 01:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-01 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-01 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>\n" "Last-Translator: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>\n"
"Language-Team: Lothar Serra Mari <Lothar@Windowsbase.de> & Simon Sawatzki " "Language-Team: Lothar Serra Mari <Lothar@Windowsbase.de> & Simon Sawatzki "
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Game Path:"
msgstr "Spielpfad:" msgstr "Spielpfad:"
#: gui/launcher.cpp:297 #: gui/launcher.cpp:297
msgctxt "context" msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:" msgid "Game Path:"
msgstr "Spielpfad:" msgstr "Spielpfad:"
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Legt das Musikwiedergabe-Ger
#: gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:669
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "Preferred Device:" msgid "Preferred Dev.:"
msgstr "Standard-Gerät:" msgstr "Standard-Gerät:"
#: gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:669
@ -698,7 +698,7 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:766 #: gui/options.cpp:766
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr "Echte Roland-MT-32-Emulation (kein GM)" msgstr "Echte Roland-MT-32-Emulation (kein GM)"
#: gui/options.cpp:769 #: gui/options.cpp:769
@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "~W~eiter"
msgid "~C~lose" msgid "~C~lose"
msgstr "~S~chließen" msgstr "~S~chließen"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2183 engines/agos/saveload.cpp:192 #: engines/scumm/scumm.cpp:2248 engines/agos/saveload.cpp:192
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to save game state to file:\n" "Failed to save game state to file:\n"
@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2190 engines/agos/saveload.cpp:157 #: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:157
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to load game state from file:\n" "Failed to load game state from file:\n"
@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2202 engines/agos/saveload.cpp:200 #: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:200
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n" "Successfully saved game state in file:\n"
@ -1668,6 +1668,18 @@ msgstr ""
"Vergessen Sie nicht, der Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" eine Taste " "Vergessen Sie nicht, der Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" eine Taste "
"zuzuweisen, um das ganze Inventar sehen zu können." "zuzuweisen, um das ganze Inventar sehen zu können."
#~ msgctxt "context"
#~ msgid "Game Path:"
#~ msgstr "Spielpfad:"
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Preferred Device:"
#~ msgstr "Standard-Gerät:"
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
#~ msgstr "Echte Roland-MT-32-Emulation (kein GM)"
#~ msgid "Save Path: " #~ msgid "Save Path: "
#~ msgstr "Spielstände: " #~ msgstr "Spielstände: "

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# Spanish translation for ScummVM. # Spanish translation for ScummVM.
# Copyright (C) YEAR ScummVM Team # Copyright (C) 2010 ScummVM Team
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package. # This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # Tomás Maidagan, 2010.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-12 01:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-25 17:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-25 17:11+0100\n"
"Last-Translator: Tomás Maidagan\n" "Last-Translator: Tomás Maidagan\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Game Path:"
msgstr "Juego:" msgstr "Juego:"
#: gui/launcher.cpp:297 #: gui/launcher.cpp:297
msgctxt "context" msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:" msgid "Game Path:"
msgstr "Juego:" msgstr "Juego:"
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:669
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "Preferred Device:" msgid "Preferred Dev.:"
msgstr "Disp. preferido:" msgstr "Disp. preferido:"
#: gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:669
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:766 #: gui/options.cpp:766
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 real (sin emulación GM)" msgstr "Roland MT-32 real (sin emulación GM)"
#: gui/options.cpp:769 #: gui/options.cpp:769
@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "Si~g~uiente"
msgid "~C~lose" msgid "~C~lose"
msgstr "Cerra~r~" msgstr "Cerra~r~"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2183 engines/agos/saveload.cpp:192 #: engines/scumm/scumm.cpp:2248 engines/agos/saveload.cpp:192
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to save game state to file:\n" "Failed to save game state to file:\n"
@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2190 engines/agos/saveload.cpp:157 #: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:157
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to load game state from file:\n" "Failed to load game state from file:\n"
@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2202 engines/agos/saveload.cpp:200 #: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:200
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n" "Successfully saved game state in file:\n"
@ -1654,29 +1654,3 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory" "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Save Path: "
#~ msgstr "Partidas:"
#, fuzzy
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Save Path: "
#~ msgstr "Partidas:"
#, fuzzy
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Standard Renderer (16bpp)"
#~ msgstr "Estándar (16bpp)"
#, fuzzy
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
#~ msgstr "Antialiasing (16bpp)"
#, fuzzy
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Special sound effects volume"
#~ msgstr "Volumen de los efectos de sonido"
#~ msgid "English"
#~ msgstr "Inglés"

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# French translation for ScummVM. # French translation for ScummVM.
# Copyright (C) 2010 ScummVM Team # Copyright (C) 2010 ScummVM Team
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
# Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>, 2010. # Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>, 2010.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-12 01:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-01 22:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-01 22:12+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n" "Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
"Language-Team: French <scummvm-devel@lists.sf.net>\n" "Language-Team: French <scummvm-devel@lists.sf.net>\n"
@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Game Path:"
msgstr "Chemin du Jeu:" msgstr "Chemin du Jeu:"
#: gui/launcher.cpp:297 #: gui/launcher.cpp:297
msgctxt "context" msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:" msgid "Game Path:"
msgstr "Chemin du Jeu:" msgstr "Chemin du Jeu:"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Sp
#: gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:669
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "Preferred Device:" msgid "Preferred Dev.:"
msgstr "Sortie Préféré:" msgstr "Sortie Préféré:"
#: gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:669
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:766 #: gui/options.cpp:766
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 exacte (pas d'ému GM)" msgstr "Roland MT-32 exacte (pas d'ému GM)"
#: gui/options.cpp:769 #: gui/options.cpp:769
@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "~S~uivant"
msgid "~C~lose" msgid "~C~lose"
msgstr "~F~ermer" msgstr "~F~ermer"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2183 engines/agos/saveload.cpp:192 #: engines/scumm/scumm.cpp:2248 engines/agos/saveload.cpp:192
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to save game state to file:\n" "Failed to save game state to file:\n"
@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2190 engines/agos/saveload.cpp:157 #: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:157
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to load game state from file:\n" "Failed to load game state from file:\n"
@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2202 engines/agos/saveload.cpp:200 #: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:200
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n" "Successfully saved game state in file:\n"
@ -1667,28 +1667,6 @@ msgstr ""
"Noubliez pas d'affecter une touche à l'action 'Cacher Bar d'Outils' pour " "Noubliez pas d'affecter une touche à l'action 'Cacher Bar d'Outils' pour "
"pouvoir voir entièrement l'inventaire" "pouvoir voir entièrement l'inventaire"
#~ msgid "Save Path: "
#~ msgstr "Sauvegardes:"
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Save Path: "
#~ msgstr "Sauvegardes:"
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Standard Renderer (16bpp)"
#~ msgstr "Standard (16bpp)"
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
#~ msgstr "Anti-crénelé (16 bpp)"
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Special sound effects volume"
#~ msgstr "Volume des effets spéciaux sonores"
#~ msgid "English"
#~ msgstr "Anglais"
#~ msgid "Failed to load any GUI theme, aborting" #~ msgid "Failed to load any GUI theme, aborting"
#~ msgstr "Aucun thème GUI n'a pu être chargé; abandon" #~ msgstr "Aucun thème GUI n'a pu être chargé; abandon"
@ -1716,54 +1694,12 @@ msgstr ""
#~ "Le plugin %s a échoué dans l'instanciation du moteur de jeu: %s (cible " #~ "Le plugin %s a échoué dans l'instanciation du moteur de jeu: %s (cible "
#~ "'%s', chemin '%s')" #~ "'%s', chemin '%s')"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
#~ msgid "Music driver:" #~ msgid "Music driver:"
#~ msgstr "Pilote audio:" #~ msgstr "Pilote audio:"
#~ msgid "ALSA"
#~ msgstr "ALSA"
#~ msgid "Atari ST MIDI" #~ msgid "Atari ST MIDI"
#~ msgstr "MIDI Atari ST" #~ msgstr "MIDI Atari ST"
#~ msgid "SEQ"
#~ msgstr "SEQ"
#~ msgid "DMedia"
#~ msgstr "DMedia"
#~ msgid "CAMD"
#~ msgstr "CAMD"
#~ msgid "CoreAudio"
#~ msgstr "CoreAudio"
#~ msgid "CoreMIDI"
#~ msgstr "CoreMIDI"
#~ msgid "Yamaha Pa1"
#~ msgstr "Yamaha Pa1"
#~ msgid "Tapwave Zodiac"
#~ msgstr "Tapwave Zodiac"
#~ msgid "FluidSynth"
#~ msgstr "FluidSynth"
#~ msgid "AdLib"
#~ msgstr "AdLib"
#~ msgid "IBM PCjr"
#~ msgstr "IBM PCjr"
#~ msgid "Creative Music System"
#~ msgstr "Creative Music System"
#~ msgid "TiMidity"
#~ msgstr "TiMidity"
#~ msgid "About..." #~ msgid "About..."
#~ msgstr "A propos..." #~ msgstr "A propos..."

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# Hungarian translation for ScummVM. # Hungarian translation for ScummVM.
# Copyright (C) 2009 ScummVM # Copyright (C) 2009 ScummVM Team
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package. # This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
# Alex Bevilacqua <alexbevi@gmail.com>, 2009. # Alex Bevilacqua <alexbevi@gmail.com>, 2009.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM VERSION\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-12 01:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-25 07:42-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-25 07:42-0500\n"
"Last-Translator: Alex Bevilacqua <alexbevi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alex Bevilacqua <alexbevi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Extra
#: gui/launcher.cpp:297 #: gui/launcher.cpp:297
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "context" msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:" msgid "Game Path:"
msgstr "Extra Útvonal:" msgstr "Extra Útvonal:"
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:669
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "Preferred Device:" msgid "Preferred Dev.:"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:669
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:766 #: gui/options.cpp:766
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr "Igaz Roland MT-32 (megbénít GM emuláció)" msgstr "Igaz Roland MT-32 (megbénít GM emuláció)"
#: gui/options.cpp:769 #: gui/options.cpp:769
@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr ""
msgid "~C~lose" msgid "~C~lose"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2183 engines/agos/saveload.cpp:192 #: engines/scumm/scumm.cpp:2248 engines/agos/saveload.cpp:192
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to save game state to file:\n" "Failed to save game state to file:\n"
@ -1139,7 +1139,7 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2190 engines/agos/saveload.cpp:157 #: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:157
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to load game state from file:\n" "Failed to load game state from file:\n"
@ -1147,7 +1147,7 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2202 engines/agos/saveload.cpp:200 #: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:200
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n" "Successfully saved game state in file:\n"
@ -1666,6 +1666,16 @@ msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory" "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgctxt "context"
#~ msgid "Game Path:"
#~ msgstr "Extra Útvonal:"
#, fuzzy
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
#~ msgstr "Igaz Roland MT-32 (megbénít GM emuláció)"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgctxt "lowres" #~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Save Path: " #~ msgid "Save Path: "

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# Italian translation for ScummVM. # Italian translation for ScummVM.
# Copyright (C) YEAR ScummVM Team # Copyright (C) 2010 ScummVM Team
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package. # This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
# Matteo 'Maff' Angelino <matteo.maff at gmail dot com>, 2010. # Matteo 'Maff' Angelino <matteo.maff at gmail dot com>, 2010.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-12 01:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 19:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-21 19:33+0100\n"
"Last-Translator: Matteo 'Maff' Angelino <matteo.maff at gmail dot com>\n" "Last-Translator: Matteo 'Maff' Angelino <matteo.maff at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
@ -258,7 +258,7 @@ msgid "Game Path:"
msgstr "Percorso gioco:" msgstr "Percorso gioco:"
#: gui/launcher.cpp:297 #: gui/launcher.cpp:297
msgctxt "context" msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:" msgid "Game Path:"
msgstr "Perc. gioco:" msgstr "Perc. gioco:"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:669
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "Preferred Device:" msgid "Preferred Dev.:"
msgstr "Disp. preferito:" msgstr "Disp. preferito:"
#: gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:669
@ -694,7 +694,7 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:766 #: gui/options.cpp:766
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 effettivo (disat.emul.GM)" msgstr "Roland MT-32 effettivo (disat.emul.GM)"
#: gui/options.cpp:769 #: gui/options.cpp:769
@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "~S~uccessivi"
msgid "~C~lose" msgid "~C~lose"
msgstr "~C~hiudi" msgstr "~C~hiudi"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2183 engines/agos/saveload.cpp:192 #: engines/scumm/scumm.cpp:2248 engines/agos/saveload.cpp:192
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to save game state to file:\n" "Failed to save game state to file:\n"
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2190 engines/agos/saveload.cpp:157 #: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:157
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to load game state from file:\n" "Failed to load game state from file:\n"
@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2202 engines/agos/saveload.cpp:200 #: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:200
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n" "Successfully saved game state in file:\n"
@ -1655,21 +1655,3 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory" "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Save Path: "
#~ msgstr "Salvataggi:"
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Save Path: "
#~ msgstr "Salvataggi:"
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Standard Renderer (16bpp)"
#~ msgstr "Rend. standard (16bpp)"
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
#~ msgstr "Rend. antialiasing (16bpp)"
#~ msgid "English"
#~ msgstr "Inglese"

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# Russian translation for ScummVM. # Russian translation for ScummVM.
# Copyright (C) 2010 ScummVM # Copyright (C) 2010 ScummVM Team
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package. # This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
# Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>, 2010. # Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>, 2010.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM VERSION\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-12 01:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-13 20:55+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-13 20:55+0300\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n" "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Game Path:"
msgstr "¿ãâì Ú ØÓàÕ: " msgstr "¿ãâì Ú ØÓàÕ: "
#: gui/launcher.cpp:297 #: gui/launcher.cpp:297
msgctxt "context" msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:" msgid "Game Path:"
msgstr "³ÔÕ ØÓàÐ: " msgstr "³ÔÕ ØÓàÐ: "
@ -598,7 +598,8 @@ msgstr "
#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr "ÃÚÐ×ëÒÐÕâ ßàÕÔßÞçØâÐÕÜÞÕ ×ÒãÚÞÒÞÕ ãáâàÞÙáâÒÞ ØÛØ íÜãÛïâÞà ×ÒãÚÞÒÞÙ ÚÐàâë" msgstr ""
"ÃÚÐ×ëÒÐÕâ ßàÕÔßÞçØâÐÕÜÞÕ ×ÒãÚÞÒÞÕ ãáâàÞÙáâÒÞ ØÛØ íÜãÛïâÞà ×ÒãÚÞÒÞÙ ÚÐàâë"
#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669 gui/options.cpp:670 #: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669 gui/options.cpp:670
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
@ -606,7 +607,7 @@ msgstr "
#: gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:669
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "Preferred Device:" msgid "Preferred Dev.:"
msgstr "¿àÕÔßÞçØâÐÕÜÞÕ:" msgstr "¿àÕÔßÞçØâÐÕÜÞÕ:"
#: gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:669
@ -693,7 +694,7 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:766 #: gui/options.cpp:766
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr "½ÐáâÞïéØÙ Roland MT-32 (×ÐßàÕâØâì GM)" msgstr "½ÐáâÞïéØÙ Roland MT-32 (×ÐßàÕâØâì GM)"
#: gui/options.cpp:769 #: gui/options.cpp:769
@ -1123,7 +1124,7 @@ msgstr "~
msgid "~C~lose" msgid "~C~lose"
msgstr "~·~ÐÚàëâì" msgstr "~·~ÐÚàëâì"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2183 engines/agos/saveload.cpp:192 #: engines/scumm/scumm.cpp:2248 engines/agos/saveload.cpp:192
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to save game state to file:\n" "Failed to save game state to file:\n"
@ -1134,7 +1135,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2190 engines/agos/saveload.cpp:157 #: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:157
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to load game state from file:\n" "Failed to load game state from file:\n"
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2202 engines/agos/saveload.cpp:200 #: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:200
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n" "Successfully saved game state in file:\n"
@ -1655,4 +1656,5 @@ msgstr "
msgid "" msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory" "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr "" msgstr ""
"½Õ ×ÐÑãÔìâÕ ÝÐ×ÝÐçØâì ÚÛÐÒØèã ÔÛï ÔÕÙáâÒØï 'Hide Toolbar' çâÞÑë ãÒØÔÕâì ÒÕáì ØÝÒÕÝâÐàì Ò ØÓàÕ" "½Õ ×ÐÑãÔìâÕ ÝÐ×ÝÐçØâì ÚÛÐÒØèã ÔÛï ÔÕÙáâÒØï 'Hide Toolbar' çâÞÑë ãÒØÔÕâì ÒÕáì "
"ØÝÒÕÝâÐàì Ò ØÓàÕ"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-12 01:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Game Path:"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:297 #: gui/launcher.cpp:297
msgctxt "context" msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:" msgid "Game Path:"
msgstr "" msgstr ""
@ -599,7 +599,7 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:669
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "Preferred Device:" msgid "Preferred Dev.:"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:669
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:766 #: gui/options.cpp:766
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/options.cpp:769 #: gui/options.cpp:769
@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr ""
msgid "~C~lose" msgid "~C~lose"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2183 engines/agos/saveload.cpp:192 #: engines/scumm/scumm.cpp:2248 engines/agos/saveload.cpp:192
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to save game state to file:\n" "Failed to save game state to file:\n"
@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2190 engines/agos/saveload.cpp:157 #: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:157
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to load game state from file:\n" "Failed to load game state from file:\n"
@ -1119,7 +1119,7 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2202 engines/agos/saveload.cpp:200 #: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:200
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n" "Successfully saved game state in file:\n"

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# Ukrainian translation for ScummVM. # Ukrainian translation for ScummVM.
# Copyright (C) 2010 ScummVM # Copyright (C) 2010 ScummVM Team
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package. # This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
# Lubomyr Lisen, 2010. # Lubomyr Lisen, 2010.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM VERSION\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-12 01:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 18:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-21 18:46+0200\n"
"Last-Translator: Lubomyr Lisen\n" "Last-Translator: Lubomyr Lisen\n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Game Path:"
msgstr "ÈÛïå ÔÞ ÓàØ: " msgstr "ÈÛïå ÔÞ ÓàØ: "
#: gui/launcher.cpp:297 #: gui/launcher.cpp:297
msgctxt "context" msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:" msgid "Game Path:"
msgstr "ÈÛïå ÔÞ ÓàØ: " msgstr "ÈÛïå ÔÞ ÓàØ: "
@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "
#: gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:669
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "Preferred Device:" msgid "Preferred Dev.:"
msgstr "¿àØáâàöÙ ïÚÞÜã ÒöÔÔÐôâìáï ßÕàÕÒÐÓÐ:" msgstr "¿àØáâàöÙ ïÚÞÜã ÒöÔÔÐôâìáï ßÕàÕÒÐÓÐ:"
#: gui/options.cpp:669 #: gui/options.cpp:669
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:766 #: gui/options.cpp:766
msgctxt "lowres" msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr "ÁßàÐÒÖÝöÙ Roland MT-32 (ÒØÜÚÝãâØ ÕÜãÛïæØî GM)" msgstr "ÁßàÐÒÖÝöÙ Roland MT-32 (ÒØÜÚÝãâØ ÕÜãÛïæØî GM)"
#: gui/options.cpp:769 #: gui/options.cpp:769
@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "~
msgid "~C~lose" msgid "~C~lose"
msgstr "~·~ÐÚàØâØ" msgstr "~·~ÐÚàØâØ"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2183 engines/agos/saveload.cpp:192 #: engines/scumm/scumm.cpp:2248 engines/agos/saveload.cpp:192
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to save game state to file:\n" "Failed to save game state to file:\n"
@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2190 engines/agos/saveload.cpp:157 #: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:157
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to load game state from file:\n" "Failed to load game state from file:\n"
@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2202 engines/agos/saveload.cpp:200 #: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:200
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n" "Successfully saved game state in file:\n"
@ -1654,13 +1654,13 @@ msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory" "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Save Path: "
#~ msgstr "ÈÛïå ÔÛï ×ÑÕàÕÖÕÝì: "
#, fuzzy
#~ msgctxt "lowres" #~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Save Path: " #~ msgid "Preferred Device:"
#~ msgstr "ÈÛïå ÔÛï ×ÑÕàÕÖÕÝì: " #~ msgstr "¿àØáâàöÙ ïÚÞÜã ÒöÔÔÐôâìáï ßÕàÕÒÐÓÐ:"
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
#~ msgstr "ÁßàÐÒÖÝöÙ Roland MT-32 (ÒØÜÚÝãâØ ÕÜãÛïæØî GM)"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgctxt "lowres" #~ msgctxt "lowres"
@ -1676,6 +1676,3 @@ msgstr ""
#~ msgctxt "lowres" #~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Special sound effects volume" #~ msgid "Special sound effects volume"
#~ msgstr "³ãçÝöáâì áßÕæöÐÛìÝØå ×ÒãÚÞÒØå ÕäÕÚâöÒ" #~ msgstr "³ãçÝöáâì áßÕæöÐÛìÝØå ×ÒãÚÞÒØå ÕäÕÚâöÒ"
#~ msgid "English"
#~ msgstr "English"