I18N: Update the translation template.

This commit is contained in:
Jordi Vilalta Prat 2011-10-05 10:50:28 +02:00
parent 3991425812
commit 9b03f26045
17 changed files with 33929 additions and 33325 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-23 12:36+0100\n"
"Last-Translator: Zbynìk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "Zav
msgid "Mouse click"
msgstr "Kliknutí my¹í"
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr "Zobrazit klávesnici"
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr "Pøemapovat klávesy"
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Mapovat"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -599,8 +599,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Speciální re¾imy chvìní podporované nìkterými hrami"
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Re¾im celé obrazovky"
@ -985,35 +985,35 @@ msgstr "Vykreslova
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "S vyhlazenými hranami (16bpp)"
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Jádro nepodporuje úroveò ladìní '%s'"
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Pøeskoèit"
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr "Pøeskoèit øádek"
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr "Chyba pøi spu¹tìní hry:"
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Nelze nalézt ¾ádné jádro schopné vybranou hru spustit"
@ -1171,17 +1171,17 @@ msgstr ""
"prohlédnìte si README pro základní informace a pro instrukce jak získat "
"dal¹í pomoc."
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "~Z~ru¹it"
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr "~K~lávesy"
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "Hra Pozastavena. Stiskn
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr "Jste si jisti, ¾e chcete restartovat? (A/N)A"
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
msgstr "Jste si jisti, ¾e chcete odejít? (A/N)A"
@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "Let
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Letìt doprava dolù"
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr ""
"Pøirozená podpora MIDI vy¾aduje Aktualizaci Roland od LucasArts,\n"
"ale %s chybí. Místo toho je pou¾it AdLib."
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1948,15 +1948,15 @@ msgstr "~H~lavn
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~E~fekt Vody Zapnut"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr "Obnovit hru"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr "Obnovit"
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Soubor videa '%s' nenalezen'"
@ -2336,22 +2336,22 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normální (bez zmìny velikosti)"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Povolena korekce pomìru stran"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Zakázána korekce pomìru stran"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktivní grafický filtr:"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
msgid "Windowed mode"
msgstr "Re¾im do okna"
@ -2375,11 +2375,11 @@ msgstr "Sou
msgid "Current scale"
msgstr "Souèasná velikost"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr "Aktivní re¾im filtru: Lineární"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr "Aktivní re¾im filtru: Nejbli¾¹í"
@ -2406,11 +2406,13 @@ msgstr "Doprava"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr "Levé Kliknutí"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr "Pravé kliknutí"
@ -2716,37 +2718,37 @@ msgstr "Spou
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Opravdu chcete skonèit?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "'Re¾im «uknutí' Dotykové Obrazovky - Levé Kliknutí"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "'Re¾im «uknutí' Dotykové Obrazovky - Pravé Kliknutí"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "'Re¾im «uknutí' Dotykové Obrazovky - Najetí (Bez Kliknutí)"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Maximální Hlasitost"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr "Zvy¹uji Hlasitost"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Minimální Hlasitost"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Sni¾uji Hlasitost"
@ -2754,6 +2756,42 @@ msgstr "Sni
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Zkontrolovat Aktualizace..."
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Right Click Once"
msgstr "Pravé kliknutí"
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Move Only"
msgstr "Pouze Øeè"
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Game Menu"
msgstr "Hra"
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Show Keypad"
msgstr "Zobrazit klávesnici"
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Add Game..."
#~ msgstr "Pøidat Hru..."

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-22 22:27+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
"Language-Team: French <scummvm-devel@lists.sf.net>\n"
"Language: Francais\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: Francais\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: gui/about.cpp:91
@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Fermer"
msgid "Mouse click"
msgstr "Clic de souris"
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr "Afficher le clavier"
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr "Changer l'affectation des touches"
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Affecter"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -601,8 +601,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Mode spécial de tramage supporté par certains jeux"
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Plein écran"
@ -996,35 +996,35 @@ msgstr "Rendu Anti-cr
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Anti-crénelé (16 bpp)"
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Le niveau de debug '%s' n'est pas supporté par ce moteur de jeu"
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Passer"
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Mettre en pause"
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr "Passer la phrase"
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr "Erreur lors de l'éxécution du jeu:"
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Impossible de trouver un moteur pour exécuter le jeu sélectionné"
@ -1184,17 +1184,17 @@ msgstr ""
"fichier README pour les informations de base et les instructions pour "
"obtenir de l'aide supplémentaire."
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "~A~nnuler"
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~ouches"
@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "Jeu en pause. Appuyer sur Espace pour Reprendre."
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr "Voulez-vous vraiment recommencer? (O/N)"
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
msgstr "Voulez-vous vraiment quitter? (O/N)"
@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "Voler vers la droite"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Voler vers la bas à droite"
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr ""
"Support MIDI natif requière la mise à jour Roland de LucasArt,\n"
"mais %s manque. Utilise AdLib à la place."
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1962,15 +1962,15 @@ msgstr "~M~enu Principal"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~E~ffets de l'Eau Activés"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr "Charger le jeu:"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr "Charger"
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Fichier de séquence '%s' non trouvé!"
@ -2341,22 +2341,22 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Activer la correction du rapport d'aspect"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Désactiver la correction du rapport d'aspect"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Mode graphique actif:"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
msgid "Windowed mode"
msgstr "Mode Fenêtre"
@ -2380,11 +2380,11 @@ msgstr "Mode vid
msgid "Current scale"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr "Filtre actif: Linéaire"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr "Filtre actif: Plus proche"
@ -2411,11 +2411,13 @@ msgstr "Droite"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr "Clic Gauche"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr "Clic Droit"
@ -2721,37 +2723,37 @@ msgstr "Lanceur"
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Voulez-vous vraiment quitter?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Volume Maximum"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr "Augmentation Volume"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Volume Minimum"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Diminution Volume"
@ -2759,6 +2761,42 @@ msgstr "Diminution Volume"
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Recherche des mises à jour..."
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Right Click Once"
msgstr "Clic Droit"
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Move Only"
msgstr "Voix"
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Game Menu"
msgstr "Jeu"
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Show Keypad"
msgstr "Afficher le clavier"
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Add Game..."
#~ msgstr "Ajouter..."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-23 06:45+0100\n"
"Last-Translator: Gruby <grubycza@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "Bez
msgid "Mouse click"
msgstr "Egérkattintás"
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr "Billentyûzet beállítások"
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr "Billentyûk átállítása"
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Kioszt
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -600,8 +600,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Néhány játék támogatja a speciális árnyalási módokat"
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Teljesképernyõs mód:"
@ -984,35 +984,35 @@ msgstr "
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Élsimított (16bpp)"
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "A motor nem támogatja a '%s' debug szintet"
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Tovább"
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Szünet"
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr "Sor átlépése"
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr "Hiba a játék futtatásakor:"
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Nem található olyan játékmotor ami a választott játékot támogatja"
@ -1169,17 +1169,17 @@ msgstr ""
"Sajnálom, a motor jelenleg nem tartalmaz játék közbeni súgót. Olvassd el a "
"README-t az alap információkról, és hogy hogyan segíthetsz a késõbbiekben."
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "Mégse"
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr "Billentyük"
@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "J
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr "Biztos hogy újra akarod indítani? (Y/N)"
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
msgstr "Biztos hogy ki akarsz lépni? (Y/N)"
@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "Jobbra rep
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Jobbra le repülés"
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr ""
"Native MIDI támogatáshoz kell a Roland Upgrade a LucasArts-tól,\n"
"a %s hiányzik. AdLib-ot használok helyette."
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s fájlba nem sikerült"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s fájlból nem sikerült"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s fájlba elkészült"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1946,15 +1946,15 @@ msgstr "F
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "Vízeffektus engedélyezve"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr "Játékmenet visszaállítása:"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr "Visszaállítás"
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "'%s' átvezetõ fájl nem található"
@ -2332,22 +2332,22 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normál (nincs átméretezés)"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Méretarány korrekció engedélyezve"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Méretarány korrekció letiltva"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktív grafikus szûrõk:"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
msgid "Windowed mode"
msgstr "Ablakos mód"
@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Jelenlegi vide
msgid "Current scale"
msgstr "Aktuális méretezés"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr "Aktív filter mód: Lineáris"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr "Aktív filter mód: Közelítõ"
@ -2402,11 +2402,13 @@ msgstr "Jobb"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr "Bal katt"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr "Jobb katt"
@ -2708,37 +2710,37 @@ msgstr "Ind
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Biztos hogy ki akarsz lépni ?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "Érintõképernyõ 'Tap Mód' - Bal katt"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "Érintõképernyõ 'Tap Mód' - Jobb katt"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "Érintõképernyõ 'Tap Mód' - Lebegõ (Nincs katt)"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Maximum Hangerõ"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr "Hangerõ növelése"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Minimum Hangerõ"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Hangerõ csökkentése"
@ -2746,6 +2748,42 @@ msgstr "Hanger
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Frissítések keresése..."
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Right Click Once"
msgstr "Jobb katt"
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Move Only"
msgstr "Csak beszéd"
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Game Menu"
msgstr "Játék"
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Show Keypad"
msgstr "Billentyûzet megjelenítés"
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Add Game..."
#~ msgstr "Játék hozzáadás"

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -68,11 +69,11 @@ msgstr ""
msgid "Mouse click"
msgstr ""
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr ""
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr ""
@ -87,7 +88,7 @@ msgstr ""
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -591,8 +592,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr ""
@ -969,35 +970,35 @@ msgstr ""
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr ""
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr ""
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr ""
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr ""
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr ""
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr ""
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr ""
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr ""
@ -1152,17 +1153,17 @@ msgid ""
"further assistance."
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr ""
@ -1237,7 +1238,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr ""
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
msgstr ""
@ -1838,14 +1839,14 @@ msgstr ""
msgid "Fly to lower right"
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1853,7 +1854,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1861,7 +1862,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1869,7 +1870,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1902,15 +1903,15 @@ msgstr ""
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr ""
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr ""
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr ""
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr ""
@ -2252,22 +2253,22 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr ""
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr ""
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr ""
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
msgid "Active graphics filter:"
msgstr ""
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
msgid "Windowed mode"
msgstr ""
@ -2291,11 +2292,11 @@ msgstr ""
msgid "Current scale"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr ""
@ -2322,11 +2323,13 @@ msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr ""
@ -2626,40 +2629,72 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
msgid "Maximum Volume"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
msgid "Minimal Volume"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr ""
#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
msgid "Check for Updates..."
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
msgid "Right Click Once"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
msgid "Move Only"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
msgid "Game Menu"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
msgid "Show Keypad"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff