I18N: Update the translation template.

This commit is contained in:
Jordi Vilalta Prat 2011-10-05 10:50:28 +02:00
parent 3991425812
commit 9b03f26045
17 changed files with 33929 additions and 33325 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-18 11:38+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Vilalta Prat <jvprat@jvprat.com>\n"
"Language-Team: Catalan <scummvm-devel@lists.sf.net>\n"
"Language: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: Catalan\n"
#: gui/about.cpp:91
#, c-format
@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "Tanca"
msgid "Mouse click"
msgstr "Clic del ratolí"
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostra el teclat"
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr "Assigna les tecles"
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Assigna"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -602,8 +602,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Modes de tramat especials suportats per alguns jocs"
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Mode pantalla completa"
@ -995,35 +995,35 @@ msgstr "Pintat amb antialias (16bpp)"
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Amb antialias (16bpp)"
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "El motor no suporta el nivell de depuració '%s'"
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr "Salta la línia"
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr "Error al executar el joc:"
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "No s'ha pogut trobar cap motor capaç d'executar el joc seleccionat"
@ -1181,17 +1181,17 @@ msgstr ""
"Aquest motor no ofereix ajuda dins el joc. Consulteu el fitxer README per a "
"la informació bàsica i les instruccions sobre com obtenir més assistència."
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~D~'acord"
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "~C~ancel·la"
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~ecles"
@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr " Esteu segur de voler sortir? "
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr "Vola a la dreta"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Vola avall i a la dreta"
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr ""
"El suport de MIDI natiu requereix l'actualització Roland de LucasArts,\n"
"però no s'ha trobat %s. S'utilitzarà AdLib."
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1965,15 +1965,15 @@ msgstr "~M~en
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~E~fecte de l'aigua activat"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr "Recupera la partida:"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr "Restaura"
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "No s'ha trobat el fitxer d'escena '%s'!"
@ -2356,22 +2356,22 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (no escalat)"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "S'ha activat la correcció de la relació d'aspecte"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "S'ha desactivat la correcció de la relació d'aspecte"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtre de gràfics actiu:"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
msgid "Windowed mode"
msgstr "Mode de finestra"
@ -2395,11 +2395,11 @@ msgstr "Mode de v
msgid "Current scale"
msgstr "Escala actual"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr "Mode de filtre actiu: Lineal"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr "Mode de filtre actiu: Pròxim"
@ -2426,11 +2426,13 @@ msgstr "Dreta"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr "Clic esquerre"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr "Clic dret"
@ -2734,40 +2736,76 @@ msgstr "Llan
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Estàs segur de voler sortir?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "'Mode Toc' de pantalla tàctil - Clic esquerre"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "'Mode Toc' de pantalla tàctil - Clic dret"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "'Mode Toc' de pantalla tàctil - Flotant (sense clic)"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Volum màxim"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr "Pujant el volum"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Volum mínim"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Baixant el volum"
#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Comprova les actualitzacions..."
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Right Click Once"
msgstr "Clic dret"
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Move Only"
msgstr "Veus"
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Game Menu"
msgstr "Joc"
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Show Keypad"
msgstr "Mostra el teclat"
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-23 12:36+0100\n"
"Last-Translator: Zbynìk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "Zav
msgid "Mouse click"
msgstr "Kliknutí my¹í"
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr "Zobrazit klávesnici"
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr "Pøemapovat klávesy"
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Mapovat"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -599,8 +599,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Speciální re¾imy chvìní podporované nìkterými hrami"
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Re¾im celé obrazovky"
@ -985,35 +985,35 @@ msgstr "Vykreslova
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "S vyhlazenými hranami (16bpp)"
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Jádro nepodporuje úroveò ladìní '%s'"
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Pøeskoèit"
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr "Pøeskoèit øádek"
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr "Chyba pøi spu¹tìní hry:"
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Nelze nalézt ¾ádné jádro schopné vybranou hru spustit"
@ -1171,17 +1171,17 @@ msgstr ""
"prohlédnìte si README pro základní informace a pro instrukce jak získat "
"dal¹í pomoc."
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "~Z~ru¹it"
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr "~K~lávesy"
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "Hra Pozastavena. Stiskn
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr "Jste si jisti, ¾e chcete restartovat? (A/N)A"
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
msgstr "Jste si jisti, ¾e chcete odejít? (A/N)A"
@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "Let
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Letìt doprava dolù"
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr ""
"Pøirozená podpora MIDI vy¾aduje Aktualizaci Roland od LucasArts,\n"
"ale %s chybí. Místo toho je pou¾it AdLib."
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1948,15 +1948,15 @@ msgstr "~H~lavn
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~E~fekt Vody Zapnut"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr "Obnovit hru"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr "Obnovit"
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Soubor videa '%s' nenalezen'"
@ -2336,22 +2336,22 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normální (bez zmìny velikosti)"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Povolena korekce pomìru stran"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Zakázána korekce pomìru stran"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktivní grafický filtr:"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
msgid "Windowed mode"
msgstr "Re¾im do okna"
@ -2375,11 +2375,11 @@ msgstr "Sou
msgid "Current scale"
msgstr "Souèasná velikost"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr "Aktivní re¾im filtru: Lineární"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr "Aktivní re¾im filtru: Nejbli¾¹í"
@ -2406,11 +2406,13 @@ msgstr "Doprava"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr "Levé Kliknutí"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr "Pravé kliknutí"
@ -2716,37 +2718,37 @@ msgstr "Spou
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Opravdu chcete skonèit?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "'Re¾im «uknutí' Dotykové Obrazovky - Levé Kliknutí"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "'Re¾im «uknutí' Dotykové Obrazovky - Pravé Kliknutí"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "'Re¾im «uknutí' Dotykové Obrazovky - Najetí (Bez Kliknutí)"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Maximální Hlasitost"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr "Zvy¹uji Hlasitost"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Minimální Hlasitost"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Sni¾uji Hlasitost"
@ -2754,6 +2756,42 @@ msgstr "Sni
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Zkontrolovat Aktualizace..."
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Right Click Once"
msgstr "Pravé kliknutí"
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Move Only"
msgstr "Pouze Øeè"
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Game Menu"
msgstr "Hra"
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Show Keypad"
msgstr "Zobrazit klávesnici"
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Add Game..."
#~ msgstr "Pøidat Hru..."

View file

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-08 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Steffen Nyeland <steffen@nyeland.dk>\n"
"Language-Team: Steffen Nyeland <steffen@nyeland.dk>\n"
"Language: Dansk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: Dansk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gui/about.cpp:91
@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "Luk"
msgid "Mouse click"
msgstr "Muse klik"
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr "Vis tastatur"
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr "Kortlæg taster"
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Kortl
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -598,8 +598,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Speciel farvereduceringstilstand understøttet a nogle spil"
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fuldskærms tilstand"
@ -983,35 +983,35 @@ msgstr "Antialias renderer (16bpp)"
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Antialias (16bpp)"
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Motor understøtter ikke fejlfindingsniveau '%s'"
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Spring over"
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr "Spring linje over"
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr "Fejl ved kørsel af spil:"
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Kunne ikke finde nogen motor istand til at afvikle det valgte spil"
@ -1173,17 +1173,17 @@ msgid ""
"further assistance."
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "~F~ortryd"
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~aster"
@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr " Er du sikker på at du vil afslutte ? "
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
@ -1869,14 +1869,14 @@ msgstr "Flyv til h
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Flyv nederst til højre"
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1943,15 +1943,15 @@ msgstr "ScummVM Hovedmenu"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~V~andeffekter aktiveret"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr "Gendan spil:"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr "Gendan"
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr ""
@ -2317,25 +2317,25 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (ingen skalering)"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
#, fuzzy
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Skift billedformat korrektion"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Skift billedformat korrektion"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
#, fuzzy
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Skift mellem grafik filtre"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
#, fuzzy
msgid "Windowed mode"
msgstr "Rendere tilstand:"
@ -2361,11 +2361,11 @@ msgstr "Aktuel videotilstand:"
msgid "Current scale"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr ""
@ -2392,11 +2392,13 @@ msgstr "H
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr "Venstre klik"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr "Højre klik"
@ -2706,39 +2708,39 @@ msgstr "Slag"
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Vil du afslutte?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
#, fuzzy
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Lydstyrke"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Lydstyrke"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr ""
@ -2746,6 +2748,42 @@ msgstr ""
msgid "Check for Updates..."
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Right Click Once"
msgstr "Højre klik"
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Move Only"
msgstr "Tale"
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Game Menu"
msgstr "Spil"
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Show Keypad"
msgstr "Vis tastatur"
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Add Game..."
#~ msgstr "Tilføj spil..."

View file

@ -7,15 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-20 09:45+0100\n"
"Last-Translator: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>\n"
"Language-Team: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de> (Lead)\n"
"Lothar Serra Mari <Lothar@Windowsbase.de> (Contributor)"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: Deutsch\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: Deutsch\n"
"Lothar Serra Mari <Lothar@Windowsbase.de> (Contributor)MIME-Version: 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: gui/about.cpp:91
@ -70,11 +69,11 @@ msgstr "Schlie
msgid "Mouse click"
msgstr "Mausklick"
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr "Tastatur anzeigen"
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr "Tasten neu zuweisen"
@ -89,7 +88,7 @@ msgstr "Zuweisen"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -604,8 +603,8 @@ msgstr ""
"Spezielle Farbmischungsmethoden werden von manchen Spielen unterstützt."
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Vollbildmodus"
@ -1000,35 +999,35 @@ msgstr "Kantengl
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Kantenglättung (16bpp)"
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Engine unterstützt den Debug-Level \"%s\" nicht."
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr "Zeile überspringen"
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr "Fehler beim Ausführen des Spiels:"
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Konnte keine Spiel-Engine finden, die dieses Spiel starten kann."
@ -1123,8 +1122,8 @@ msgstr "Das Spiel im Verzeichnis \"%s\" scheint nicht bekannt zu sein."
#: engines/advancedDetector.cpp:297
msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name"
msgstr ""
"Bitte geben Sie die folgenden Daten auf Englisch an das ScummVM-Team "
"weiter sowie"
"Bitte geben Sie die folgenden Daten auf Englisch an das ScummVM-Team weiter "
"sowie"
#: engines/advancedDetector.cpp:299
msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:"
@ -1190,17 +1189,17 @@ msgstr ""
"Datei für grundlegende Informationen und Anweisungen dazu, wie man an "
"weitere Hilfe gelangt."
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "~A~bbrechen"
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~asten"
@ -1292,7 +1291,7 @@ msgstr "Spielpause. Zum Weiterspielen Leertaste dr
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr "Möchten Sie wirklich neu starten? (J/N)J"
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
msgstr "Möchten Sie wirklich beenden? (J/N)J"
@ -1893,7 +1892,7 @@ msgstr "Nach rechts fliegen"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Nach unten rechts fliegen"
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@ -1902,7 +1901,7 @@ msgstr ""
"Systemeigene MIDI-Ünterstützung erfordert das Roland-Upgrade von LucasArts,\n"
"aber %s fehlt. Stattdessen wird AdLib verwendet."
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1913,7 +1912,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1924,7 +1923,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1935,7 +1934,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1972,15 +1971,15 @@ msgstr "Haupt~m~en
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~W~assereffekt aktiviert"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr "Spiel laden:"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr "Laden"
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Zwischensequenz \"%s\" nicht gefunden!"
@ -2366,22 +2365,22 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal ohn.Skalieren"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Seitenverhältniskorrektur an"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Seitenverhältniskorrektur aus"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktiver Grafikfilter:"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
msgid "Windowed mode"
msgstr "Fenstermodus"
@ -2405,11 +2404,11 @@ msgstr "Aktueller Grafikmodus"
msgid "Current scale"
msgstr "Aktueller Vergrößerungsfaktor"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr "Aktiver Filtermodus: linear"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr "Aktiver Filtermodus: nächste Nachbarn"
@ -2436,11 +2435,13 @@ msgstr "Rechts"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr "Linksklick"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr "Rechtsklick"
@ -2746,37 +2747,37 @@ msgstr "Spieleliste"
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Möchten Sie wirklich beenden?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "Berührungsbildschirm-Tipp-Modus - Linksklick"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "Berührungsbildschirm-Tipp-Modus - Rechtsklick"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "Berührungsbildschirm-Tipp-Modus - schweben (kein Klick)"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Höchste Lautstärke"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr "Lautstärke höher"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Niedrigste Lautstärke"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Lautstärke niedriger"
@ -2784,6 +2785,42 @@ msgstr "Lautst
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Suche nach Aktualisierungen..."
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Right Click Once"
msgstr "Rechtsklick"
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Move Only"
msgstr "Nur Sprachausgabe"
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Game Menu"
msgstr "Spiel"
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Show Keypad"
msgstr "Tastatur zeigen"
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Your game version has been detected using filename matching as a variant "
#~ "of %s."

View file

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-18 11:54+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Vilalta Prat <jvprat@jvprat.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: Espanol\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: Espanol\n"
#: gui/about.cpp:91
#, c-format
@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "Cerrar"
msgid "Mouse click"
msgstr "Clic de ratón"
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostrar el teclado"
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr "Asignar teclas"
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Asignar"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -602,8 +602,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Modos especiales de expansión soportados por algunos juegos"
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pantalla completa"
@ -994,35 +994,35 @@ msgstr "Suavizado (16bpp)"
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Suavizado (16bpp)"
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "El motor no soporta el nivel de debug '%s'"
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr "Saltar frase"
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr "Error al ejecutar el juego:"
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "No se ha podido encontrar ningún motor capaz de ejecutar el juego"
@ -1177,17 +1177,17 @@ msgid ""
"further assistance."
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~S~í"
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "~C~ancelar"
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~eclas"
@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr "¿Seguro que quieres salir?"
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
@ -1873,14 +1873,14 @@ msgstr "Volar a la derecha"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Volar abajo y a la derecha"
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1891,7 +1891,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1949,15 +1949,15 @@ msgstr "~M~en
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "Efecto ag~u~a activado"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr "Cargar partida:"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr "Cargar"
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "No se ha encontrado el fichero de escena '%s'!"
@ -2307,22 +2307,22 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Activar la corrección de aspecto"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Desactivar la corrección de aspecto"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtro de gráficos activo:"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
msgid "Windowed mode"
msgstr "Modo ventana"
@ -2346,11 +2346,11 @@ msgstr "Modo de v
msgid "Current scale"
msgstr "Escala actual"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr "Modo de filtro activo: Lineal"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr "Modo de filtro activo: El más cercano"
@ -2377,11 +2377,13 @@ msgstr "Derecha"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr "Clic izquierdo"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr "Clic derecho"
@ -2686,40 +2688,76 @@ msgstr "Lanzador"
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "¿Realmente quieres salir?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "'Modo Toque' de pantalla táctil - Clic izquierdo"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "'Modo Toque' de pantalla táctil - Clic derecho"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "'Modo Toque' de pantalla táctil - Flotante (sin clicar)"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Volumen máximo"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr "Aumentando el volumen"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Volumen mínimo"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Bajando el volumen"
#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Comprobando las actualizaciones..."
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Right Click Once"
msgstr "Clic derecho"
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Move Only"
msgstr "Voces"
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Game Menu"
msgstr "Juego"
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Show Keypad"
msgstr "Mostrar teclado"
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""

View file

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-22 22:27+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
"Language-Team: French <scummvm-devel@lists.sf.net>\n"
"Language: Francais\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: Francais\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: gui/about.cpp:91
@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Fermer"
msgid "Mouse click"
msgstr "Clic de souris"
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr "Afficher le clavier"
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr "Changer l'affectation des touches"
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Affecter"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -601,8 +601,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Mode spécial de tramage supporté par certains jeux"
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Plein écran"
@ -996,35 +996,35 @@ msgstr "Rendu Anti-cr
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Anti-crénelé (16 bpp)"
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Le niveau de debug '%s' n'est pas supporté par ce moteur de jeu"
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Passer"
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Mettre en pause"
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr "Passer la phrase"
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr "Erreur lors de l'éxécution du jeu:"
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Impossible de trouver un moteur pour exécuter le jeu sélectionné"
@ -1184,17 +1184,17 @@ msgstr ""
"fichier README pour les informations de base et les instructions pour "
"obtenir de l'aide supplémentaire."
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "~A~nnuler"
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~ouches"
@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "Jeu en pause. Appuyer sur Espace pour Reprendre."
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr "Voulez-vous vraiment recommencer? (O/N)"
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
msgstr "Voulez-vous vraiment quitter? (O/N)"
@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "Voler vers la droite"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Voler vers la bas à droite"
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr ""
"Support MIDI natif requière la mise à jour Roland de LucasArt,\n"
"mais %s manque. Utilise AdLib à la place."
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1962,15 +1962,15 @@ msgstr "~M~enu Principal"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~E~ffets de l'Eau Activés"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr "Charger le jeu:"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr "Charger"
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Fichier de séquence '%s' non trouvé!"
@ -2341,22 +2341,22 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Activer la correction du rapport d'aspect"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Désactiver la correction du rapport d'aspect"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Mode graphique actif:"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
msgid "Windowed mode"
msgstr "Mode Fenêtre"
@ -2380,11 +2380,11 @@ msgstr "Mode vid
msgid "Current scale"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr "Filtre actif: Linéaire"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr "Filtre actif: Plus proche"
@ -2411,11 +2411,13 @@ msgstr "Droite"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr "Clic Gauche"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr "Clic Droit"
@ -2721,37 +2723,37 @@ msgstr "Lanceur"
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Voulez-vous vraiment quitter?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Volume Maximum"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr "Augmentation Volume"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Volume Minimum"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Diminution Volume"
@ -2759,6 +2761,42 @@ msgstr "Diminution Volume"
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Recherche des mises à jour..."
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Right Click Once"
msgstr "Clic Droit"
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Move Only"
msgstr "Voix"
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Game Menu"
msgstr "Jeu"
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Show Keypad"
msgstr "Afficher le clavier"
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Add Game..."
#~ msgstr "Ajouter..."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-23 06:45+0100\n"
"Last-Translator: Gruby <grubycza@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "Bez
msgid "Mouse click"
msgstr "Egérkattintás"
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr "Billentyûzet beállítások"
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr "Billentyûk átállítása"
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Kioszt
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -600,8 +600,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Néhány játék támogatja a speciális árnyalási módokat"
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Teljesképernyõs mód:"
@ -984,35 +984,35 @@ msgstr "
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Élsimított (16bpp)"
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "A motor nem támogatja a '%s' debug szintet"
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Tovább"
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Szünet"
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr "Sor átlépése"
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr "Hiba a játék futtatásakor:"
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Nem található olyan játékmotor ami a választott játékot támogatja"
@ -1169,17 +1169,17 @@ msgstr ""
"Sajnálom, a motor jelenleg nem tartalmaz játék közbeni súgót. Olvassd el a "
"README-t az alap információkról, és hogy hogyan segíthetsz a késõbbiekben."
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "Mégse"
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr "Billentyük"
@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "J
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr "Biztos hogy újra akarod indítani? (Y/N)"
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
msgstr "Biztos hogy ki akarsz lépni? (Y/N)"
@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "Jobbra rep
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Jobbra le repülés"
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr ""
"Native MIDI támogatáshoz kell a Roland Upgrade a LucasArts-tól,\n"
"a %s hiányzik. AdLib-ot használok helyette."
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s fájlba nem sikerült"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s fájlból nem sikerült"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s fájlba elkészült"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1946,15 +1946,15 @@ msgstr "F
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "Vízeffektus engedélyezve"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr "Játékmenet visszaállítása:"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr "Visszaállítás"
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "'%s' átvezetõ fájl nem található"
@ -2332,22 +2332,22 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normál (nincs átméretezés)"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Méretarány korrekció engedélyezve"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Méretarány korrekció letiltva"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktív grafikus szûrõk:"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
msgid "Windowed mode"
msgstr "Ablakos mód"
@ -2371,11 +2371,11 @@ msgstr "Jelenlegi vide
msgid "Current scale"
msgstr "Aktuális méretezés"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr "Aktív filter mód: Lineáris"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr "Aktív filter mód: Közelítõ"
@ -2402,11 +2402,13 @@ msgstr "Jobb"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr "Bal katt"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr "Jobb katt"
@ -2708,37 +2710,37 @@ msgstr "Ind
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Biztos hogy ki akarsz lépni ?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "Érintõképernyõ 'Tap Mód' - Bal katt"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "Érintõképernyõ 'Tap Mód' - Jobb katt"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "Érintõképernyõ 'Tap Mód' - Lebegõ (Nincs katt)"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Maximum Hangerõ"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr "Hangerõ növelése"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Minimum Hangerõ"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Hangerõ csökkentése"
@ -2746,6 +2748,42 @@ msgstr "Hanger
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Frissítések keresése..."
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Right Click Once"
msgstr "Jobb katt"
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Move Only"
msgstr "Csak beszéd"
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Game Menu"
msgstr "Játék"
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Show Keypad"
msgstr "Billentyûzet megjelenítés"
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Add Game..."
#~ msgstr "Játék hozzáadás"

View file

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-24 14:46+0100\n"
"Last-Translator: Matteo 'Maff' Angelino <matteo.maff at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: Italiano\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: Italiano\n"
#: gui/about.cpp:91
#, c-format
@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "Chiudi"
msgid "Mouse click"
msgstr "Clic del mouse"
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostra tastiera"
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr "Riprogramma tasti"
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Mappa"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -600,8 +600,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Modalità di resa grafica speciali supportate da alcuni giochi"
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Modalità a schermo intero"
@ -991,35 +991,35 @@ msgstr "Renderer con antialiasing (16bpp)"
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Con antialiasing (16bpp)"
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Il motore non supporta il livello di debug '%s'"
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr "Salta battuta"
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr "Errore nell'esecuzione del gioco:"
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr ""
"Impossibile trovare un motore in grado di eseguire il gioco selezionato"
@ -1175,17 +1175,17 @@ msgid ""
"further assistance."
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "~A~nnulla"
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~asti"
@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr " Sei sicuro di voler uscire? "
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
@ -1871,14 +1871,14 @@ msgstr "Vola a destra"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Vola in basso a destra"
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1949,15 +1949,15 @@ msgstr "Menu principale di ScummVM"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~E~ffetto acqua attivo"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr "Ripristina gioco:"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr "Ripristina"
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr ""
@ -2323,25 +2323,25 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normale (no ridim.)"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
#, fuzzy
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Cambia correzione proporzioni"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Cambia correzione proporzioni"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
#, fuzzy
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Cambia filtro grafico"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
#, fuzzy
msgid "Windowed mode"
msgstr "Resa grafica:"
@ -2367,11 +2367,11 @@ msgstr "Modalit
msgid "Current scale"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr ""
@ -2398,11 +2398,13 @@ msgstr "Destra"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr "Clic sinistro"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr "Clic destro"
@ -2711,39 +2713,39 @@ msgstr "Pugno"
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Sei sicuro di voler uscire?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
#, fuzzy
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Volume"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Volume"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr ""
@ -2751,6 +2753,42 @@ msgstr ""
msgid "Check for Updates..."
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Right Click Once"
msgstr "Clic destro"
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Move Only"
msgstr "Voci"
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Game Menu"
msgstr "Gioco"
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Show Keypad"
msgstr "Mostra tastiera"
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Add Game..."
#~ msgstr "Agg. gioco..."

View file

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-25 22:56+0100\n"
"Last-Translator: Einar Johan T. Sømåen <einarjohants@gmail.com>\n"
"Language-Team: somaen <einarjohants@gmail.com>\n"
"Language: Norsk (bokmaal)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: Norsk (bokmaal)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Poedit-Language: Norsk Bokmål\n"
"X-Poedit-Country: NORWAY\n"
@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "Lukk"
msgid "Mouse click"
msgstr "Musklikk"
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr "Vis tastatur"
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr "Omkoble taster"
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Koble"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -602,8 +602,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Spesiel dithering-modus støttet av enkelte spill"
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fullskjermsmodus"
@ -987,35 +987,35 @@ msgstr "Antialiased Tegner (16bpp)"
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Antialiased (16bpp)"
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Motoren støtter ikke debug-nivå '%s'"
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Hopp over"
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr "Hopp over linje"
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr "Problem ved kjøring av spill:"
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Kunne ikke finne noen motor som kunne kjøre det valgte spillet"
@ -1170,17 +1170,17 @@ msgid ""
"further assistance."
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "~A~vbryt"
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~aster"
@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr " Er du sikker på at du vil avslutte ?"
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
@ -1866,14 +1866,14 @@ msgstr "Fly til h
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Fly til nedre høyre"
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1895,7 +1895,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1943,15 +1943,15 @@ msgstr "ScummVM Hovedmeny"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~V~anneffekt aktivert"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr "Gjennopprett spill:"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr "Gjenopprett"
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr ""
@ -2317,25 +2317,25 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (ingen skalering)"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
#, fuzzy
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Veksle aspekt-rate korrigering"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Veksle aspekt-rate korrigering"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
#, fuzzy
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Bytt grafikkfiltre"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
#, fuzzy
msgid "Windowed mode"
msgstr "Tegnemodus:"
@ -2361,11 +2361,11 @@ msgstr "N
msgid "Current scale"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr ""
@ -2392,11 +2392,13 @@ msgstr "H
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr "Venstreklikk"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr "Høyreklikk"
@ -2707,39 +2709,39 @@ msgstr "Sl
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Vil du avslutte?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
#, fuzzy
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Volum"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Volum"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr ""
@ -2747,6 +2749,42 @@ msgstr ""
msgid "Check for Updates..."
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Right Click Once"
msgstr "Høyreklikk"
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Move Only"
msgstr "Tale"
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Game Menu"
msgstr "Spill"
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Show Keypad"
msgstr "Vis tastatur"
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Add Game..."
#~ msgstr "Legg til spill..."

View file

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-25 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Einar Johan T. Sømåen <einarjohants@gmail.com>\n"
"Language-Team: somaen <einarjohants@gmail.com>\n"
"Language: Norsk (nynorsk)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: Norsk (nynorsk)\n"
"X-Poedit-Language: Norwegian Nynorsk\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "Steng"
msgid "Mouse click"
msgstr "Musklikk"
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr "Syn Tastatur"
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr "Omkople tastar"
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Kople"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -601,8 +601,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Spesielle dithering-modus som støttast av nokre spel"
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fullskjermsmodus"
@ -984,35 +984,35 @@ msgstr "Antialiased Teiknar (16bpp)"
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Antialiased (16bpp)"
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Motoren støttar ikkje debug-nivå '%s'"
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Hopp over"
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr "Hopp over linje"
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr "Feil under køyring av spel:"
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Kunne ikkje finne nokon motor som kunne køyre det velde spelet."
@ -1170,17 +1170,17 @@ msgid ""
"further assistance."
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "~A~vbryt"
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~astar"
@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte?"
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
@ -1866,14 +1866,14 @@ msgstr "Fly til h
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Fly til nedre høgre"
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1881,7 +1881,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1889,7 +1889,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1897,7 +1897,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1934,15 +1934,15 @@ msgstr "ScummVM Hovudmeny"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~V~anneffekt aktivert"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr "Gjenopprett spel:"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr "Gjenopprett"
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr ""
@ -2291,25 +2291,25 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (inga skalering)"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
#, fuzzy
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Veksle aspekt-korrigering"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Veksle aspekt-korrigering"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
#, fuzzy
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Veksle grafikkfiltre"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
#, fuzzy
msgid "Windowed mode"
msgstr "Teiknemodus:"
@ -2335,11 +2335,11 @@ msgstr "Gjeldende videomodus:"
msgid "Current scale"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr ""
@ -2366,11 +2366,13 @@ msgstr "H
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr "Venstreklikk"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr "Høgreklikk"
@ -2678,39 +2680,39 @@ msgstr "Sl
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Vil du avslutte?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
#, fuzzy
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Volum"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Volum"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr ""
@ -2718,6 +2720,42 @@ msgstr ""
msgid "Check for Updates..."
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Right Click Once"
msgstr "Høgreklikk"
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Move Only"
msgstr "Tale"
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Game Menu"
msgstr "Spel"
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Show Keypad"
msgstr "Syn tastatur"
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Add Game..."
#~ msgstr "Legg til spill..."

View file

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 12:09+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Grajpopolsku.pl <grajpopolsku@gmail.com>\n"
"Language: Polski\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: Polski\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-Language: Polish\n"
@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "Zamknij"
msgid "Mouse click"
msgstr "Klikniêcie"
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr "Wy¶wietl klawiaturê"
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr "Dostosuj klawisze"
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Przypisz"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -598,8 +598,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Specjalne tryby ditheringu wspierane przez niektóre gry"
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Tryb pe³noekranowy"
@ -987,35 +987,35 @@ msgstr "Wyg
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Wyg³adzany (16bpp)"
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Silnik nie wspiera poziomu debugowania '%s'"
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Pomiñ"
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Wstrzymaj"
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr "Pomiñ liniê"
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr "B³±d podczas uruchamiania gry:"
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Nie uda³o siê znale¼æ silnika zdolnego do uruchomienia zaznaczonej gry"
@ -1170,17 +1170,17 @@ msgid ""
"further assistance."
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "~A~nuluj"
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr "~K~lawisze"
@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr " Na pewno chcesz wyj¶æ? "
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
@ -1866,14 +1866,14 @@ msgstr "Le
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Leæ w dó³, w prawo"
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1895,7 +1895,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1943,15 +1943,15 @@ msgstr "G
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~E~fekty wody w³±czone"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr "Wznów grê:"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr "Wznów"
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr ""
@ -2317,25 +2317,25 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Zwyk³y (bez skalowania)"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
#, fuzzy
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "W³±cz/wy³±cz korekcjê formatu obrazu"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "W³±cz/wy³±cz korekcjê formatu obrazu"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
#, fuzzy
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Prze³±czaj pomiêdzy filtrami grafiki"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
#, fuzzy
msgid "Windowed mode"
msgstr "Renderer:"
@ -2361,11 +2361,11 @@ msgstr "Obecny tryb wideo:"
msgid "Current scale"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr ""
@ -2392,11 +2392,13 @@ msgstr "W prawo"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr "Klikniêcie LPM"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr "Klikniêcie PPM"
@ -2703,39 +2705,39 @@ msgstr "Pi
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Chcesz wyj¶æ?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
#, fuzzy
msgid "Maximum Volume"
msgstr "G³o¶no¶æ"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Minimal Volume"
msgstr "G³o¶no¶æ"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr ""
@ -2743,6 +2745,42 @@ msgstr ""
msgid "Check for Updates..."
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Right Click Once"
msgstr "Klikniêcie PPM"
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Move Only"
msgstr "Mowa"
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Game Menu"
msgstr "Gra"
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Show Keypad"
msgstr "Poka¿ klawiaturê"
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Add Game..."
#~ msgstr "Dodaj grê..."

View file

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 19:11-0300\n"
"Last-Translator: Saulo Benigno <saulobenigno@gmail.com>\n"
"Language-Team: ScummBR (www.scummbr.com) <scummbr@yahoo.com.br>\n"
"Language: Portugues (Brasil)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: Portugues (Brasil)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "Fechar"
msgid "Mouse click"
msgstr "Clique do mouse"
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostrar teclado"
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr "Remapear teclas"
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Mapear"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -602,8 +602,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Modos especiais de dithering suportados por alguns jogos"
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Modo Tela Cheia"
@ -992,35 +992,35 @@ msgstr "Renderizador Anti-Serrilhamento (16bpp)"
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Anti-Serrilhamento (16bpp)"
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Essa engine não suporta o nível de debug '%s'"
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Pular"
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr "Pula linha"
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr "Erro ao executar o jogo:"
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr ""
"Não foi possível encontrar qualquer programa capaz de rodar o jogo "
@ -1177,17 +1177,17 @@ msgid ""
"further assistance."
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "~C~ancelar"
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~eclas"
@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr " Tem certeza de que deseja sair? "
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
@ -1873,14 +1873,14 @@ msgstr "Voar para direita"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Voar para direita inferior"
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1891,7 +1891,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1951,15 +1951,15 @@ msgstr "Menu Principal ScummVM"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "Modo ~E~feitos de água ativado"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr "Restaurar jogo:"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr ""
@ -2325,25 +2325,25 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (sem escala)"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
#, fuzzy
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Habilita correção de proporção"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Habilita correção de proporção"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
#, fuzzy
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Alterna entre os filtros gráficos"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
#, fuzzy
msgid "Windowed mode"
msgstr "Renderização"
@ -2369,11 +2369,11 @@ msgstr "Modo de v
msgid "Current scale"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr ""
@ -2400,11 +2400,13 @@ msgstr "Direita"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr "Clique com o botão esquerdo"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr "Clique com o botão direito"
@ -2714,39 +2716,39 @@ msgstr "Soco"
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Você deseja sair ?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
#, fuzzy
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Volume"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Volume"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr ""
@ -2754,6 +2756,42 @@ msgstr ""
msgid "Check for Updates..."
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Right Click Once"
msgstr "Clique com o botão direito"
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Move Only"
msgstr "Voz"
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Game Menu"
msgstr "Jogo"
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Show Keypad"
msgstr "Mostrar Teclado"
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Add Game..."
#~ msgstr "Adicionar Jogo..."

View file

@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-20 13:22+0200\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: Russian\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%"
"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: gui/about.cpp:91
#, c-format
@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "
msgid "Mouse click"
msgstr "ºÛØÚ Üëèìî"
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr "¿ÞÚÐ×Ðâì ÚÛÐÒØÐâãàã"
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr "¿ÕàÕÝÐ×ÝÐçØâì ÚÛÐÒØèØ"
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -598,8 +598,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "ÁßÕæØÐÛìÝëÕ àÕÖØÜë àÕÝÔÕàØÝÓÐ, ßÞÔÔÕàÖØÒÐÕÜëÕ ÝÕÚÞâÞàëÜØ ØÓàÐÜØ"
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "¿ÞÛÝÞíÚàÐÝÝëÙ àÕÖØÜ"
@ -992,35 +992,35 @@ msgstr "
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "ÀÐáâÕàØ×ÐâÞà áÞ áÓÛÐÖØÒÐÝØÕÜ (16bpp)"
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "´ÒØÖÞÚ ÝÕ ßÞÔÔÕàÖØÒÐÕâ ãàÞÒÕÝì ÞâÛÐÔÚØ '%s'"
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr "¼ÕÝî"
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "¿àÞßãáâØâì"
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "¿Ðã×Ð"
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr "¿àÞßãáâØâì áâàÞÚã"
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr "¾èØÑÚÐ ×ÐßãáÚÐ ØÓàë:"
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "½Õ ÜÞÓã ÝÐÙâØ ÔÒØÖÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚÐ ÒëÑàÐÝÝÞÙ ØÓàë"
@ -1179,17 +1179,17 @@ msgstr ""
"¿ÞÖÐÛãÙáâÐ, ÞÑàÐâØâÕáì Ò äÐÙÛ README ×Ð ÑÐ×ÞÒÞÙ ØÝäÞàÜÐæØÕÙ, Ð âÐÚÖÕ "
"ØÝáâàãÚæØïÜØ Þ âÞÜ, ÚÐÚ ßÞÛãçØâì ÔÐÛìÝÕÙèãî ßÞÜÞéì."
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "¾~â~ÜÕÝÐ"
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr "~º~ÛÐÒØèØ"
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr "²ë ãÒÕàÕÝë, çâÞ åÞâØâÕ ÝÐçÐâì áÝÞÒÐ? (Y/N)"
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
msgstr "²ë ãÒÕàÕÝë, çâÞ åÞâØâÕ ÒëÙâØ? (Y/N)"
@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr "
msgid "Fly to lower right"
msgstr "»ÕâÕâì ÒßàÐÒÞ-ÒÝØ×"
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr ""
"ÀÕÖØÜ \"àÞÔÝÞÓÞ\" MIDI âàÕÑãÕâ ÞÑÝÞÒÛÕÝØÕ Roland Upgrade Þâ\n"
"LucasArts, ÝÞ ÝÕ åÒÐâÐÕâ %s. ¿ÕàÕÚÛîçÐîáì ÝÐ AdLib."
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1910,7 +1910,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1957,15 +1957,15 @@ msgstr "
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "ÍääÕÚâë ÒÞÔë ÒÚÛîçÕÝë"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr "²ÞááâÐÝÞÒØâì ØÓàã:"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr "²ÞááâÒÝÞÒØâì"
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "ÄÐÙÛ ×ÐáâÐÒÚØ '%s' ÝÕ ÝÐÙÔÕÝ!"
@ -2346,22 +2346,22 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "±Õ× ãÒÕÛØçÕÝØï"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÞààÕÚæØï áÞÞâÝÞèÕÝØï áâÞàÞÝ ÒÚÛîçÕÝÐ"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÞààÕÚæØï áÞÞâÝÞèÕÝØï áâÞàÞÝ ÒëÚÛîçÕÝÐ"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "°ÚâØÒÝëÙ ÓàÐäØçÕáÚØÙ äØÛìâà:"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
msgid "Windowed mode"
msgstr "¾ÚÞÝÝëÙ àÕÖØÜ"
@ -2385,11 +2385,11 @@ msgstr "
msgid "Current scale"
msgstr "ÂÕÚãéØÙ ÜÐáèâÐÑ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr "°ÚâØÒÝëÙ àÕÖØÜ äØÛìâàÐ: »ØÝÕÙÝëÙ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr "°ÚâØÒÝëÙ àÕÖØÜ äØÛìâàÐ: ±ÛØÖÐÙèØÙ"
@ -2416,11 +2416,13 @@ msgstr "
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr "»ÕÒëÙ éÕÛçÞÚ"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr "¿àÐÒëÙ éÕÛçÞÚ"
@ -2722,37 +2724,37 @@ msgstr "
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "²ë ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ åÞâØâÕ ÒëÙâØ?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "ÀÕÖØÜ 'ÚÐáÐÝØÙ' âÐçáÚàØÝÐ - »ÕÒëÙ ÚÛØÚ"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "ÀÕÖØÜ 'ÚÐáÐÝØÙ' âÐçáÚàØÝÐ - ¿àÐÒëÙ ÚÛØÚ"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "ÀÕÖØÜ 'ÚÐáÐÝØÙ' âÐçáÚàØÝÐ - ¿àÞÛñâ (ÑÕ× ÚÛØÚÐ)"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
msgid "Maximum Volume"
msgstr "¼ÐÚáØÜÐÛìÝÐï ÓàÞÜÚÞáâì"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr "ÃÒÕÛØçÕÝØÕ ÓàÞÜÚÞáâØ"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
msgid "Minimal Volume"
msgstr "¼ØÝØÜÐÛìÝÐï ÓàÞÜÚÞáâì"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "ÃÜÕÝìèÕÝØÕ ÓàÞÜÚÞáâØ"
@ -2760,6 +2762,42 @@ msgstr "
msgid "Check for Updates..."
msgstr "¿àÞÒÕàïî ÞÑÝÞÒÛÕÝØï..."
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Right Click Once"
msgstr "¿àÐÒëÙ éÕÛçÞÚ"
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Move Only"
msgstr "ÂÞÛìÚÞ Þ×ÒãçÚÐ"
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Game Menu"
msgstr "¸ÓàÐ"
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Show Keypad"
msgstr "¿ÞÚÐ×Ðâì ÚÛÐÒØÐâãàã"
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Add Game..."
#~ msgstr "´ÞÑ. ØÓàã"

View file

@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -68,11 +69,11 @@ msgstr ""
msgid "Mouse click"
msgstr ""
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr ""
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr ""
@ -87,7 +88,7 @@ msgstr ""
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -591,8 +592,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr ""
@ -969,35 +970,35 @@ msgstr ""
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr ""
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr ""
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr ""
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr ""
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr ""
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr ""
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr ""
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr ""
@ -1152,17 +1153,17 @@ msgid ""
"further assistance."
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr ""
@ -1237,7 +1238,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr ""
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
msgstr ""
@ -1838,14 +1839,14 @@ msgstr ""
msgid "Fly to lower right"
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1853,7 +1854,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1861,7 +1862,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1869,7 +1870,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1902,15 +1903,15 @@ msgstr ""
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr ""
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr ""
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr ""
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr ""
@ -2252,22 +2253,22 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr ""
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr ""
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr ""
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
msgid "Active graphics filter:"
msgstr ""
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
msgid "Windowed mode"
msgstr ""
@ -2291,11 +2292,11 @@ msgstr ""
msgid "Current scale"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr ""
@ -2322,11 +2323,13 @@ msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr ""
@ -2626,40 +2629,72 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
msgid "Maximum Volume"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
msgid "Minimal Volume"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr ""
#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
msgid "Check for Updates..."
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
msgid "Right Click Once"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
msgid "Move Only"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
msgid "Game Menu"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
msgid "Show Keypad"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""

View file

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 13:07+0100\n"
"Last-Translator: Hampus Flink <hampus.flink@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: Svenska\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: Svenska\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "St
msgid "Mouse click"
msgstr "Musklick"
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr "Visa tangentbord"
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr "Ställ in tangenter"
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "St
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -603,8 +603,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Speciella gitterlägen stödda av vissa spel"
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fullskärmsläge"
@ -992,35 +992,35 @@ msgstr "Antialiserad rendering (16 bpp)"
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "Antialiserad (16 bpp)"
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Motorn stöder inte debug-nivå '%s'"
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Skippa"
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Paus"
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr "Skippa rad"
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr "Fel under körning av spel:"
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Kunde inte hitta en motor kapabel till att köra det valda spelet"
@ -1178,17 +1178,17 @@ msgid ""
"further assistance."
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "A~v~bryt"
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~angenter"
@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr "Är du säker på att du vill avsluta?"
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
@ -1874,14 +1874,14 @@ msgstr "Flyg
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Flyg åt nedre höger"
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1951,15 +1951,15 @@ msgstr "ScummVM huvudmeny"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~V~atteneffekt aktiverad"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr "Återställ spel:"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr "Återställ"
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr ""
@ -2325,25 +2325,25 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normalt (ingen skalning)"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
#, fuzzy
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Korrektion av bildförhållande på/av"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Korrektion av bildförhållande på/av"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
#, fuzzy
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Växla grafikfilter"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
#, fuzzy
msgid "Windowed mode"
msgstr "Renderingsläge:"
@ -2369,11 +2369,11 @@ msgstr "Aktivt videol
msgid "Current scale"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr ""
@ -2400,11 +2400,13 @@ msgstr "H
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr "Vänsterklick"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr "Högerklick"
@ -2714,39 +2716,39 @@ msgstr "Sl
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Vill du avsluta?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
#, fuzzy
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Volym"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Volym"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr ""
@ -2754,6 +2756,42 @@ msgstr ""
msgid "Check for Updates..."
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Right Click Once"
msgstr "Högerklick"
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Move Only"
msgstr "Tal"
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Game Menu"
msgstr "Spel"
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Show Keypad"
msgstr "Visa tangentbord"
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Add Game..."
#~ msgstr "Lägg till spel..."

View file

@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-20 13:30+0200\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: Ukrainian\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%"
"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: gui/about.cpp:91
#, c-format
@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "
msgid "Mouse click"
msgstr "ºÛöÚ ÜØèÚÞî"
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:286
#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:283
msgid "Display keyboard"
msgstr "¿ÞÚÐ×ÐâØ ÚÛÐÒöÐâãàã"
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:289
#: gui/gui-manager.cpp:125 base/main.cpp:286
msgid "Remap keys"
msgstr "¿ÕàÕßàØ×ÝÐçØâØ ÚÛÐÒöèö"
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:313 gui/launcher.cpp:936
#: gui/launcher.cpp:940 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1179
#: engines/engine.cpp:359 engines/engine.cpp:370 engines/scumm/dialogs.cpp:192
#: engines/scumm/scumm.cpp:1770 engines/agos/animation.cpp:545
#: engines/scumm/scumm.cpp:1776 engines/agos/animation.cpp:551
#: engines/groovie/script.cpp:420 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:344
#: engines/sword1/animation.cpp:354 engines/sword1/animation.cpp:360
@ -599,8 +599,8 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "ÁßÕæöÐÛìÝö àÕÖØÜØ àÐáâàãÒÐÝÝï, ïÚö ßöÔâàØÜãîâì ÔÕïÚö öÓàØ"
#: gui/options.cpp:726
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2247
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2248
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:476
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "¿ÞÒÝÞÕÚàÐÝÝØÙ àÕÖØÜ"
@ -989,35 +989,35 @@ msgstr "
msgid "Antialiased (16bpp)"
msgstr "ÀÐáâÕàØ×ÐâÞà ×ö ×ÓÛÐÔÖãÒÐÝÝïÜ (16bpp)"
#: base/main.cpp:206
#: base/main.cpp:203
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "´ÒØÖÞÚ ÝÕ ßöÔâàØÜãô àöÒÕÝì ÒöÔÛÐÔÚØ '%s'"
#: base/main.cpp:274
#: base/main.cpp:271
msgid "Menu"
msgstr "¼ÕÝî"
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: base/main.cpp:274 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "¿àÞßãáâØâØ"
#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "¿Ðã×Ð"
#: base/main.cpp:283
#: base/main.cpp:280
msgid "Skip line"
msgstr "¿àÞßãáâØâØ àïÔÞÚ"
#: base/main.cpp:442
#: base/main.cpp:439
msgid "Error running game:"
msgstr "¿ÞÜØÛÚÐ ×ÐßãáÚã ÓàØ:"
#: base/main.cpp:466
#: base/main.cpp:463
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "½Õ ÜÞÖã ×ÝÐÙâØ ÔÒØÖÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚã ÒØÑàÐÝÞ÷ ÓàØ"
@ -1175,17 +1175,17 @@ msgstr ""
"README ÔÛï ÞáÝÞÒÝÞ÷ öÝÞàÜÐæö÷, Ð âÐÚÞÖ öÝáâàãÚæöÙ, ïÚ ÞâàØÜÐâØ ßÞÔÐÛìèã "
"ÔÞßÞÜÞÓã."
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
#: engines/dialogs.cpp:309 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/dialogs.cpp:317 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
msgid "~C~ancel"
msgstr "²ö~Ô~ÜöÝÐ"
#: engines/dialogs.cpp:312
#: engines/dialogs.cpp:320
msgid "~K~eys"
msgstr "~º~ÛÐÒöèö"
@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
msgstr "²Ø ãßÕÒÝÕÝö, éÞ åÞçÕâÕ àÞ×ßÞçÐâØ áßÞçÐâÚã? (Y/N)"
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the endo fo the line. See previous comment
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
msgstr "²Ø ãßÕÒÝÕÝö, éÞ åÞçÕâÕ ÒØÙâØ? (Y/N)"
@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "
msgid "Fly to lower right"
msgstr "»ÕâöâØ ÔÞÝØ×ã ÝÐßàÐÒÞ"
#: engines/scumm/scumm.cpp:1768
#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr ""
"ÀÕÖØÜ \"àöÔÝÞÓÞ\" MIDI ßÞâàÕÑãô ßÞÝÞÒÛÕÝÝï Roland Upgrade ÒöÔ\n"
"LucasArts, ßàÞâÕ %s ÒöÔáãâÝöÙ. ¿ÕàÕÜØÚÐîáì ÝÐ AdLib."
#: engines/scumm/scumm.cpp:2258 engines/agos/saveload.cpp:189
#: engines/scumm/scumm.cpp:2264 engines/agos/saveload.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2265 engines/agos/saveload.cpp:154
#: engines/scumm/scumm.cpp:2271 engines/agos/saveload.cpp:154
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2277 engines/agos/saveload.cpp:197
#: engines/scumm/scumm.cpp:2283 engines/agos/saveload.cpp:197
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2492
#: engines/scumm/scumm.cpp:2498
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@ -1952,15 +1952,15 @@ msgstr "
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "µäÕÚâØ ÒÞÔØ ãÒöÜÚÝÕÝÞ"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore game:"
msgstr "²öÔÝÞ񯉯 Óàã:"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:678
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:682
msgid "Restore"
msgstr "²öÔÝÞÒØâØ"
#: engines/agos/animation.cpp:544
#: engines/agos/animation.cpp:550
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "ÄÐÙÛ ×ÐáâÐÒÚØ '%s' ÝÕ ×ÝÐÙÔÕÝÞ!"
@ -2339,22 +2339,22 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "±Õ× ×ÑöÛìèÕÝÝï"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2146
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2147
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:537
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÞàÕÚæöî áßöÒÒöÔÝÞèÕÝÝï áâÞàöÝ ãÒöÜÚÝÕÝÞ"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2152
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2153
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:542
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÞàÕÚæöî áßöÒÒöÔÝÞèÕÝÝï áâÞàöÝ ÒØÜÚÝÕÝÞ"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2207
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2208
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "¿ÞâÞçÝØÙ ÓàÐäöçÝØÙ äöÛìâà:"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2249
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2250
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:481
msgid "Windowed mode"
msgstr "²öÚÞÝÝØÙ àÕÖØÜ"
@ -2378,11 +2378,11 @@ msgstr "
msgid "Current scale"
msgstr "¿ÞâÞçÝØÙ ÜÐáèâÐÑ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:562
msgid "Active filter mode: Linear"
msgstr "°ÚâØÒÝØÙ àÕÖØÜ äöÛìâàÐæö÷: »öÝöÙÝØÙ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:564
msgid "Active filter mode: Nearest"
msgstr "°ÚâØÒÝØÙ àÕÖØÜ äöÛìâàÐæö÷: ½ÐÙÑÛØÖçÕ"
@ -2409,11 +2409,13 @@ msgstr "
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
#: backends/platform/bada/form.cpp:282
msgid "Left Click"
msgstr "»öÒØÙ ÚÛöÚ"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/bada/form.cpp:274
msgid "Right Click"
msgstr "¿àÐÒØÙ ÚÛöÚ"
@ -2717,37 +2719,37 @@ msgstr "
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "²Ø ÔöÙáÝÞ åÞçÕâÕ ÒØÙâØ?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:366
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:338
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:381
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "ÀÕÖØÜ ÔÞâØÚã ã âÐçáÚàöÝö - »öÒØÙ ÚÛöÚ"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:368
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:340
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:383
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "ÀÕÖØÜ ÔÞâØÚã ã âÐçáÚàöÝö - ¿àÐÒØÙ ÚÛöÚ"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:413
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:342
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:145
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "ÀÕÖØÜ ÔÞâØÚã ã âÐçáÚàöÝö - ¿àÞÛöâ (ÑÕ× ÚÛöÚã)"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:362
msgid "Maximum Volume"
msgstr "¼ÐÚáØÜÐÛìÝÐ ³ãçÝöáâì"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:392
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:364
msgid "Increasing Volume"
msgstr "¿öÔÒØéÕÝÝï ÓãçÝÞáâö"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:398
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:370
msgid "Minimal Volume"
msgstr "¼öÝöÜÐÛìÝÐ ³ãçÝöáâì"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:400
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:372
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "¿ÞÝØÖÕÝÝï ÓãçÝÞáâö"
@ -2755,6 +2757,42 @@ msgstr "
msgid "Check for Updates..."
msgstr "¿ÕàÕÒöàïî ÞÝÞÒÛÕÝÝï..."
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Right Click Once"
msgstr "¿àÐÒØÙ ÚÛöÚ"
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Move Only"
msgstr "ÂöÛìÚØ Þ×ÒãçÚÐ"
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
#, fuzzy
msgid "Game Menu"
msgstr "³àÐ"
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
#, fuzzy
msgid "Show Keypad"
msgstr "¿ÞÚÐ×ÐâØ ÚÛÐÒöÐâãàã"
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Add Game..."
#~ msgstr "´ÞÔÐâØ Óàã..."