I18N: Update translation (Dutch)
Currently translated at 96.4% (1881 of 1950 strings)
This commit is contained in:
parent
ad607fe3f7
commit
9e96e21407
1 changed files with 56 additions and 38 deletions
94
po/nl_NL.po
94
po/nl_NL.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-03 19:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 15:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-04 16:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
"scummvm/nl/>\n"
|
||||
|
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Handmatige Modus: Stap 2"
|
|||
|
||||
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:355
|
||||
msgid "Copy the JSON code from the browser here and press Next:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopieer de JSON code van de browser hier en druk op Volgende:"
|
||||
|
||||
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:357
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
|
@ -1877,7 +1877,6 @@ msgid "Autosave:"
|
|||
msgstr "Auto opslaan:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:2631
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Random seed:"
|
||||
msgstr "Random seed:"
|
||||
|
||||
|
@ -2767,7 +2766,7 @@ msgstr "Configuratiebestand fout"
|
|||
|
||||
#: dists/android.strings.xml.cpp:35
|
||||
msgid "Unable to read ScummVM config file or create a new one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kan het ScummVM configuratiebestand niet lezen of creëer een nieuwe!"
|
||||
|
||||
#: dists/android.strings.xml.cpp:36
|
||||
msgid "Save Path Error"
|
||||
|
@ -2775,7 +2774,7 @@ msgstr "Bewaar Pad Fout"
|
|||
|
||||
#: dists/android.strings.xml.cpp:37
|
||||
msgid "Unable to create or access default save path!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kon geen toegang krijgen tot het standaard bewaar pad!"
|
||||
|
||||
#: dists/android.strings.xml.cpp:38
|
||||
msgid "Icons Path Error"
|
||||
|
@ -2783,13 +2782,15 @@ msgstr "Icoon Pad Fout"
|
|||
|
||||
#: dists/android.strings.xml.cpp:39
|
||||
msgid "Unable to create or access default icons and shaders path!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kon geen toegang krijgen tot of aanmaken van het iconen en shaders pad!"
|
||||
|
||||
#: dists/android.strings.xml.cpp:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to access the globally set save path! Please revert to default from "
|
||||
"ScummVM Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kon geen toegang krijgen tot het algemene bewaar pad! Zet deze a.u.b. terug "
|
||||
"naar standaard in de ScummVM Opties"
|
||||
|
||||
#: dists/android.strings.xml.cpp:41
|
||||
msgid "Toggle virtual keyboard"
|
||||
|
@ -2804,11 +2805,11 @@ msgstr "Alt"
|
|||
|
||||
#: dists/android.strings.xml.cpp:45
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klaar"
|
||||
|
||||
#: dists/android.strings.xml.cpp:46
|
||||
msgid "Mode change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modus verandering"
|
||||
|
||||
#: dists/android.strings.xml.cpp:47
|
||||
msgid "Shift"
|
||||
|
@ -2828,10 +2829,12 @@ msgid ""
|
|||
"Please select the *root* of your external (physical) SD card. This is "
|
||||
"required for ScummVM to access this path: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selecteer a.u.b. de \"root\" map van uw externe (fysieke) SD card. Dit heeft "
|
||||
"ScummVM nodig om toegang te krijgen tot het pad: "
|
||||
|
||||
#: dists/android.strings.xml.cpp:51
|
||||
msgid "Storage Access Framework Permissions for ScummVM were revoked!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Storage Access Framework rechten van ScummVM zijn teruggetrokken!"
|
||||
|
||||
#. I18N: One line summary as shown in *nix distributions
|
||||
#: dists/org.scummvm.scummvm.metainfo.xml.cpp:32
|
||||
|
@ -3505,7 +3508,7 @@ msgstr "Touchscreen 'Tap Modus' - Zweven (DPad Klik)"
|
|||
#: backends/fs/android/android-saf-fs.cpp:696
|
||||
#: backends/fs/android/android-saf-fs.cpp:700
|
||||
msgid "Add a new folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voeg een nieuwe map toe"
|
||||
|
||||
#. I18N: This may be displayed in the Android UI used to add a Storage Attach Framework authorization
|
||||
#: backends/fs/android/android-saf-fs.cpp:812
|
||||
|
@ -3808,11 +3811,12 @@ msgstr "Rechter Stick Y"
|
|||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:281
|
||||
msgid "Hat X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hat X"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hat Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hat Y"
|
||||
|
||||
#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:295
|
||||
#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:325
|
||||
|
@ -4262,7 +4266,7 @@ msgstr "In 3D spellen"
|
|||
|
||||
#: backends/platform/android/options.cpp:163
|
||||
msgid "Select the orientation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecteerd de oriëntatie:"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/android/options.cpp:167
|
||||
#: backends/platform/android/options.cpp:182
|
||||
|
@ -4272,7 +4276,7 @@ msgstr "Automatisch"
|
|||
#: backends/platform/android/options.cpp:168
|
||||
#: backends/platform/android/options.cpp:183
|
||||
msgid "Portrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portret"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/android/options.cpp:169
|
||||
#: backends/platform/android/options.cpp:184
|
||||
|
@ -4286,7 +4290,7 @@ msgstr "In spellen"
|
|||
#. I18N: This button opens a list of all folders added for Android Storage Attached Framework
|
||||
#: backends/platform/android/options.cpp:189
|
||||
msgid "Remove folder authorizations..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verwijder folder authorisaties..."
|
||||
|
||||
#: backends/platform/android/options.cpp:493
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
|
@ -4314,7 +4318,7 @@ msgstr "Muis-klik-en-sleepmodus"
|
|||
|
||||
#: backends/platform/ios7/ios7_options.mm:71
|
||||
msgid "Show keyboard function bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toon toetenbord functiebalk"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/ios7/ios7_options.mm:73
|
||||
msgid "Controls Help"
|
||||
|
@ -4336,6 +4340,19 @@ msgid ""
|
|||
"Pinch gesture: Enables/disables keyboard\n"
|
||||
"Keyboard spacebar: Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gebaren and besturing:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Een vinger tik: Linker muis klik\n"
|
||||
"Twee vinger tik: Rechter muis klik\n"
|
||||
"Twee vinger dubbele tik: ESC\n"
|
||||
"Twee vinger slepen (naar boven): Zet klik en sleep modus aan/uit\n"
|
||||
"Twee vinger slepen (links naar rechts): Schakel tussen direct aanraken en "
|
||||
"touchpad modus\n"
|
||||
"Twee vinger slepen (rechts naar links): Toon/verberg besturing scherm\n"
|
||||
"Twee vinger slepen (boven naar onder): Hoofdmenu\n"
|
||||
"Drie vinger slepen: Pijltjestoetsen\n"
|
||||
"Knijp gebaar: Zet toetsenboard aan/uit\n"
|
||||
"Toetsenbord spatiebalk: Pauze"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/ios7/ios7_options.mm:118
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5589,7 +5606,7 @@ msgstr "Sensors uitschakelen"
|
|||
|
||||
#: engines/freescape/metaengine.cpp:80
|
||||
msgid "Sensors will not shoot the player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sensoren zullen niet op de speler schieten"
|
||||
|
||||
#: engines/freescape/metaengine.cpp:90
|
||||
msgid "Disable falling"
|
||||
|
@ -6042,7 +6059,7 @@ msgstr "leun Rechts"
|
|||
|
||||
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:88
|
||||
msgid "Jump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spring"
|
||||
|
||||
#. I18N: Action in In Cold Blood
|
||||
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:89 engines/icb/icb.cpp:119
|
||||
|
@ -6059,16 +6076,17 @@ msgid "Look Mode"
|
|||
msgstr "Kijk Modus"
|
||||
|
||||
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Holster"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Holster"
|
||||
|
||||
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:100
|
||||
msgid "Notebook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Notitieboek"
|
||||
|
||||
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:101
|
||||
msgid "Personal Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Persoonlijke Aantekeningen"
|
||||
|
||||
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:102
|
||||
msgid "Flashlight"
|
||||
|
@ -6076,7 +6094,7 @@ msgstr "Zaklantaarn"
|
|||
|
||||
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:103
|
||||
msgid "Glowstick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Glowstick"
|
||||
|
||||
#: engines/hypno/metaengine.cpp:33
|
||||
msgid "Enable original cheats"
|
||||
|
@ -6123,12 +6141,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. I18N: Action in In Cold Blood
|
||||
#: engines/icb/icb.cpp:89
|
||||
msgid "Fire"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schiet"
|
||||
|
||||
#. I18N: Action in In Cold Blood
|
||||
#: engines/icb/icb.cpp:107
|
||||
msgid "Arm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laden"
|
||||
|
||||
#. I18N: Action in In Cold Blood
|
||||
#: engines/icb/icb.cpp:113
|
||||
|
@ -6581,27 +6599,27 @@ msgstr "Escape"
|
|||
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:54
|
||||
msgid "View Party Member 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bekijk Groepslid 1"
|
||||
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:55
|
||||
msgid "View Party Member 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bekijk Groepslid 2"
|
||||
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:56
|
||||
msgid "View Party Member 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bekijk Groepslid 3"
|
||||
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:57
|
||||
msgid "View Party Member 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bekijk Groepslid 4"
|
||||
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:58
|
||||
msgid "View Party Member 5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bekijk Groepslid 5"
|
||||
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:59
|
||||
msgid "View Party Member 6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bekijk Groepslid 6"
|
||||
|
||||
#. I18N: Combat command in Might & Magic 1
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:67
|
||||
|
@ -6631,23 +6649,23 @@ msgstr "Snelle Referentie"
|
|||
#. I18N: Combat command in Might & Magic 1
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:77
|
||||
msgid "Retreat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Terugtrekken"
|
||||
|
||||
#. I18N: Combat command in Might & Magic 1
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:79
|
||||
msgid "Shoot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schiet"
|
||||
|
||||
#. I18N: Combat command in Might & Magic 1
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:84
|
||||
msgid "Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vertragen"
|
||||
|
||||
#. I18N: Combat command in Might & Magic 1
|
||||
#. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:86 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:107
|
||||
msgid "Protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bescherm"
|
||||
|
||||
#. I18N: Party arrangement command in Might & Magic 1
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:94
|
||||
|
@ -6665,7 +6683,7 @@ msgstr "Minikaart aan-/uitzetten"
|
|||
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:105
|
||||
msgid "Reorder Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Groep herschikken"
|
||||
|
||||
#. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:111
|
||||
|
@ -6688,16 +6706,16 @@ msgstr "Ga naar lokatie"
|
|||
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:133 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:143
|
||||
msgid "Might and Magic 1 - Menus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Might and Magic 1 - Menus"
|
||||
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:138
|
||||
msgid "Might and Magic 1 - Minimal Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Might and Magic 1 - Minimale Toetsen"
|
||||
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:144 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:150
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:156
|
||||
msgid "Might and Magic 1 - Party"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Might and Magic 1 - Groep"
|
||||
|
||||
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:149
|
||||
msgid "Might and Magic 1 - Combat"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue