I18N: Update translations templates
This commit is contained in:
parent
7b65d4ee4f
commit
3036f8161a
25 changed files with 350 additions and 350 deletions
28
po/be_BY.po
28
po/be_BY.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Fiodar <fedor_qd@mail.ru>\n"
|
"Last-Translator: Fiodar <fedor_qd@mail.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2337,57 +2337,57 @@ msgstr "
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "¿àÐÒïÔ×öæÕ âàëÜÐ ßÐÛìæÐÜö ÝÐßàÐÒÐ ÔÛï ßÕàÐÚÛîçíÝÝï."
|
msgstr "¿àÐÒïÔ×öæÕ âàëÜÐ ßÐÛìæÐÜö ÝÐßàÐÒÐ ÔÛï ßÕàÐÚÛîçíÝÝï."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "ÃÒÞÔ"
|
msgstr "ÃÒÞÔ"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr "°ÔàÞ×ÝÕÝÝÕ: %dx%d"
|
msgstr "°ÔàÞ×ÝÕÝÝÕ: %dx%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ãÚÛîçÐÝÐ"
|
msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ãÚÛîçÐÝÐ"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ÒëÚÛîçÐÝÐ"
|
msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ÒëÚÛîçÐÝÐ"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "ÄöÛìâàÐæëï þÚÛîçÐÝÐ"
|
msgstr "ÄöÛìâàÐæëï þÚÛîçÐÝÐ"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "ÄöÛìâàÐæëï ÒëÚÛîçÐÝÐ"
|
msgstr "ÄöÛìâàÐæëï ÒëÚÛîçÐÝÐ"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -3260,11 +3260,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/ca_ES.po
28
po/ca_ES.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 14:05+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 14:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Alfred Vallés Tortosa <lolocop@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Alfred Vallés Tortosa <lolocop@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2332,57 +2332,57 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Intro"
|
msgstr "Intro"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "S'ha activat la correcció de la relació d'aspecte"
|
msgstr "S'ha activat la correcció de la relació d'aspecte"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "S'ha desactivat la correcció de la relació d'aspecte"
|
msgstr "S'ha desactivat la correcció de la relació d'aspecte"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Filtratge activat"
|
msgstr "Filtratge activat"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Filtratge desactivat"
|
msgstr "Filtratge desactivat"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -3252,11 +3252,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/cs_CZ.po
28
po/cs_CZ.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:09+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:09+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
|
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2340,57 +2340,57 @@ msgstr "Re
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "Pro zapnutí pøejeïte tøemi prsty doprava."
|
msgstr "Pro zapnutí pøejeïte tøemi prsty doprava."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Enter"
|
msgstr "Enter"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr "Rozli¹ení: %dx%d"
|
msgstr "Rozli¹ení: %dx%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Povolena korekce pomìru stran"
|
msgstr "Povolena korekce pomìru stran"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Zakázána korekce pomìru stran"
|
msgstr "Zakázána korekce pomìru stran"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Filtrování povoleno"
|
msgstr "Filtrování povoleno"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Filtrování zakázáno"
|
msgstr "Filtrování zakázáno"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -3262,11 +3262,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/da.po
28
po/da.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 14:46+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 14:46+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2308,56 +2308,56 @@ msgstr "Auto-tr
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "Før tre fingre til højre for at skifte til/fra."
|
msgstr "Før tre fingre til højre for at skifte til/fra."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Centrér"
|
msgstr "Centrér"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr "Pixelperfekt skalering"
|
msgstr "Pixelperfekt skalering"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr "Tilpas til vindue"
|
msgstr "Tilpas til vindue"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr "Stræk til vindue"
|
msgstr "Stræk til vindue"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr "Opløsning: %dx%d"
|
msgstr "Opløsning: %dx%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Aktivér rettelse af højde-/breddeforhold"
|
msgstr "Aktivér rettelse af højde-/breddeforhold"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Deaktivér rettelse af højde-/breddeforhold"
|
msgstr "Deaktivér rettelse af højde-/breddeforhold"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Filtering aktiveret"
|
msgstr "Filtering aktiveret"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Filtrering deaktiveret"
|
msgstr "Filtrering deaktiveret"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr "Stræktilstand"
|
msgstr "Stræktilstand"
|
||||||
|
@ -3229,12 +3229,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr "Jeg forstår ikke din kommando. "
|
msgstr "Jeg forstår ikke din kommando. "
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr "Det er for kort til at være en gyldig Glulx-fil."
|
msgstr "Det er for kort til at være en gyldig Glulx-fil."
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr "Det er ikke en gyldig Glulx-fil."
|
msgstr "Det er ikke en gyldig Glulx-fil."
|
||||||
|
|
28
po/de_DE.po
28
po/de_DE.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-23 23:15+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-06-23 23:15+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra@scummvm.org>\n"
|
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra@scummvm.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2341,56 +2341,56 @@ msgstr "Automatisches Ziehen ist jetzt"
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "Zum Umschalten mit drei Fingern nach rechts wischen."
|
msgstr "Zum Umschalten mit drei Fingern nach rechts wischen."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Zentriert"
|
msgstr "Zentriert"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr "Pixelgenaue Skalierung"
|
msgstr "Pixelgenaue Skalierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr "An Fenster anpassen"
|
msgstr "An Fenster anpassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr "Auf Fenstergröße strecken"
|
msgstr "Auf Fenstergröße strecken"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr "Auflösung: %dx%d"
|
msgstr "Auflösung: %dx%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Seitenverhältniskorrektur an"
|
msgstr "Seitenverhältniskorrektur an"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Seitenverhältniskorrektur aus"
|
msgstr "Seitenverhältniskorrektur aus"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Bilineare Filterung aktiviert"
|
msgstr "Bilineare Filterung aktiviert"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Bilineare Filterung deaktiviert"
|
msgstr "Bilineare Filterung deaktiviert"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr "Skaliermodus"
|
msgstr "Skaliermodus"
|
||||||
|
@ -3272,11 +3272,11 @@ msgstr "Ich kenne das Wort \"%s\" nicht.\n"
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr "Ich verstehe nicht.\n"
|
msgstr "Ich verstehe nicht.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr "Das ist zu kurz, um eine gültige Alan2-Datei zu sein."
|
msgstr "Das ist zu kurz, um eine gültige Alan2-Datei zu sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr "Dies ist keine gültige Alan2-Datei."
|
msgstr "Dies ist keine gültige Alan2-Datei."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/el.po
28
po/el.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-06 11:42+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-06 11:42+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2352,56 +2352,56 @@ msgstr "
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "ÐåñÜóôå ôñßá äÜ÷ôõëá ðñïò ôá äåîéÜ ãéá åíáëëáãÞ."
|
msgstr "ÐåñÜóôå ôñßá äÜ÷ôõëá ðñïò ôá äåîéÜ ãéá åíáëëáãÞ."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Óôï êÝíôñï"
|
msgstr "Óôï êÝíôñï"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr "ÊëéìÜêùóç áðüëõôçò-áêñßâåéáò-ðßîåë"
|
msgstr "ÊëéìÜêùóç áðüëõôçò-áêñßâåéáò-ðßîåë"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr "ÐñïóáñìïãÞ óôï ðáñÜèõñï"
|
msgstr "ÐñïóáñìïãÞ óôï ðáñÜèõñï"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr "ÅðÝêôáóç åéêüíáò ãéá íá ãåìßóåé ôï ðáñÜèõñï"
|
msgstr "ÅðÝêôáóç åéêüíáò ãéá íá ãåìßóåé ôï ðáñÜèõñï"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr "ÁíÜëõóç: %dx%d"
|
msgstr "ÁíÜëõóç: %dx%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "ÅíåñãïðïéçìÝíç äéüñèùóç áíáëïãßáò äéáóôÜóåùí"
|
msgstr "ÅíåñãïðïéçìÝíç äéüñèùóç áíáëïãßáò äéáóôÜóåùí"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "ÁðåíåñãïðïéçìÝíç äéüñèùóç áíáëïãßáò äéáóôÜóåùí"
|
msgstr "ÁðåíåñãïðïéçìÝíç äéüñèùóç áíáëïãßáò äéáóôÜóåùí"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Åíåñãïðïßçóç öéëôñáñßóìáôïò"
|
msgstr "Åíåñãïðïßçóç öéëôñáñßóìáôïò"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Áðåíåñãïðïßçóç öéëôñáñßóìáôïò"
|
msgstr "Áðåíåñãïðïßçóç öéëôñáñßóìáôïò"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr "Ëåéôïõñãßá åðÝêôáóçò åéêüíáò"
|
msgstr "Ëåéôïõñãßá åðÝêôáóçò åéêüíáò"
|
||||||
|
@ -3278,12 +3278,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr "Äåí êáôáëáâáßíù ôçí åíôïëÞ óïõ. "
|
msgstr "Äåí êáôáëáâáßíù ôçí åíôïëÞ óïõ. "
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr "Áõôü åßíáé ðïëý óýíôïìï ãéá íá åßíáé Ýãêõñï áñ÷åßï Glulx."
|
msgstr "Áõôü åßíáé ðïëý óýíôïìï ãéá íá åßíáé Ýãêõñï áñ÷åßï Glulx."
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr "Áõôü äåí åßíáé Ýíá Ýãêõñï áñ÷åßï Glulx."
|
msgstr "Áõôü äåí åßíáé Ýíá Ýãêõñï áñ÷åßï Glulx."
|
||||||
|
|
28
po/es_ES.po
28
po/es_ES.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 05:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 05:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Thunderforge <wjherrmann@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Thunderforge <wjherrmann@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2339,57 +2339,57 @@ msgstr "El modo de arrastre autom
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "Desliza tres dedos hacia la derecha para cambiar de modo."
|
msgstr "Desliza tres dedos hacia la derecha para cambiar de modo."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Enter"
|
msgstr "Enter"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr "Resolución: %dx%d"
|
msgstr "Resolución: %dx%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Activar la corrección de aspecto"
|
msgstr "Activar la corrección de aspecto"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Desactivar la corrección de aspecto"
|
msgstr "Desactivar la corrección de aspecto"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Filtrado activado"
|
msgstr "Filtrado activado"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Filtrado desactivado"
|
msgstr "Filtrado desactivado"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -3260,11 +3260,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/eu.po
28
po/eu.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Erik Zubiria <zubiriaerik@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Erik Zubiria <zubiriaerik@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2335,59 +2335,59 @@ msgstr "Auto-arrastatzea orain"
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "Pasatu hiru atzamar eskuinean gaitu/desgaitzeko."
|
msgstr "Pasatu hiru atzamar eskuinean gaitu/desgaitzeko."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Sartu"
|
msgstr "Sartu"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Formatu-ratio zuzenketa gaituta"
|
msgstr "Formatu-ratio zuzenketa gaituta"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Formatu-ratio zuzenketa desgaituta"
|
msgstr "Formatu-ratio zuzenketa desgaituta"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Klikatzea gaituta"
|
msgstr "Klikatzea gaituta"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Klikatzea desgaituta"
|
msgstr "Klikatzea desgaituta"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -3261,11 +3261,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/fi_FI.po
28
po/fi_FI.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 19:54+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 19:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2309,56 +2309,56 @@ msgstr "Automaattiraahaustila on nyt"
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "Muuta tilaa pyyhkäisemällä kolmella sormella oikealle."
|
msgstr "Muuta tilaa pyyhkäisemällä kolmella sormella oikealle."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Keskitetty"
|
msgstr "Keskitetty"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr "Pikselintarkka skaalaus"
|
msgstr "Pikselintarkka skaalaus"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr "Sovita ikkunaan"
|
msgstr "Sovita ikkunaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr "Venytä ikkunaan"
|
msgstr "Venytä ikkunaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr "Resoluutio: %dx%d"
|
msgstr "Resoluutio: %dx%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Kuvasuhteen korjaus päällä"
|
msgstr "Kuvasuhteen korjaus päällä"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Kuvasuhteen korjaus pois päältä"
|
msgstr "Kuvasuhteen korjaus pois päältä"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Suodatus päällä"
|
msgstr "Suodatus päällä"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Suodatus pois päältä"
|
msgstr "Suodatus pois päältä"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr "Venytystila"
|
msgstr "Venytystila"
|
||||||
|
@ -3234,11 +3234,11 @@ msgstr "En tunne sanaa \"%s\".\n"
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr "En ymmärrä komentoasi.\n"
|
msgstr "En ymmärrä komentoasi.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr "Tämä on liian lyhyt ollakseen validi Alan2-tiedosto."
|
msgstr "Tämä on liian lyhyt ollakseen validi Alan2-tiedosto."
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr "Tämä ei ole validi Alan2-tiedosto."
|
msgstr "Tämä ei ole validi Alan2-tiedosto."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/fr_FR.po
28
po/fr_FR.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-22 10:59+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-06-22 10:59+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Purple T <ZEONK@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Purple T <ZEONK@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2336,56 +2336,56 @@ msgstr "Le mode glisser-auto est maintenant"
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "Glissez trois doigts vers la droite pour changer de mode."
|
msgstr "Glissez trois doigts vers la droite pour changer de mode."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Centrer"
|
msgstr "Centrer"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr "Mise à l'échelle des pixels"
|
msgstr "Mise à l'échelle des pixels"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr "Adapter à la fenêtre"
|
msgstr "Adapter à la fenêtre"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr "Étirer pour remplir la fenêtre"
|
msgstr "Étirer pour remplir la fenêtre"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr "Résolution : %dx%d"
|
msgstr "Résolution : %dx%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Activer la correction du rapport d'aspect"
|
msgstr "Activer la correction du rapport d'aspect"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Désactiver la correction du rapport d'aspect"
|
msgstr "Désactiver la correction du rapport d'aspect"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Filtrage Activé"
|
msgstr "Filtrage Activé"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Filtrage Désactivé"
|
msgstr "Filtrage Désactivé"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr "Mode d'étirement"
|
msgstr "Mode d'étirement"
|
||||||
|
@ -3268,12 +3268,12 @@ msgstr "Je ne connais pas le mot \"%s\".\n"
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr "Je ne comprends pas.\n"
|
msgstr "Je ne comprends pas.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr "C'est trop court pour être un fichier Alan2 valide."
|
msgstr "C'est trop court pour être un fichier Alan2 valide."
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr "Ce n'est pas un fichier Alan2 valide."
|
msgstr "Ce n'est pas un fichier Alan2 valide."
|
||||||
|
|
28
po/gl_ES.po
28
po/gl_ES.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 04:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 04:23+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2343,57 +2343,57 @@ msgstr "O modo Autoarrastrar est
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "Arrastra tres dedos á dereita para cambiar o estado."
|
msgstr "Arrastra tres dedos á dereita para cambiar o estado."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "INTRO"
|
msgstr "INTRO"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr "Resolución: %dx%d"
|
msgstr "Resolución: %dx%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Corrección de proporción activada"
|
msgstr "Corrección de proporción activada"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Corrección de proporción desactivada"
|
msgstr "Corrección de proporción desactivada"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Filtrado activado"
|
msgstr "Filtrado activado"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Filtrado desactivado"
|
msgstr "Filtrado desactivado"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -3265,11 +3265,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/he.po
28
po/he.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-18 21:54+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-12-18 21:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Matan Bareket <mataniko@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Matan Bareket <mataniko@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2257,56 +2257,56 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -3147,11 +3147,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/hu_HU.po
28
po/hu_HU.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-22 10:59+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-06-22 10:59+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2306,56 +2306,56 @@ msgstr "Auto-h
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "Üsd három újjal hogy biztosan váltson."
|
msgstr "Üsd három újjal hogy biztosan váltson."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Közepe"
|
msgstr "Közepe"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr "Pixel-tökéletes méretezés"
|
msgstr "Pixel-tökéletes méretezés"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr "Illeszkedik az ablakhoz"
|
msgstr "Illeszkedik az ablakhoz"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr "Nyújt az ablakhoz"
|
msgstr "Nyújt az ablakhoz"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr "Felbontás: %dx%d"
|
msgstr "Felbontás: %dx%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Méretarány korrekció engedélyezve"
|
msgstr "Méretarány korrekció engedélyezve"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Méretarány korrekció letiltva"
|
msgstr "Méretarány korrekció letiltva"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Szûrés engedélyezve"
|
msgstr "Szûrés engedélyezve"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Szûrés letiltva"
|
msgstr "Szûrés letiltva"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr "Nyújtás mód"
|
msgstr "Nyújtás mód"
|
||||||
|
@ -3225,11 +3225,11 @@ msgstr "Nem ismerem a \"%s\" sz
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr "Nem értem.\n"
|
msgstr "Nem értem.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr "Ez túl rövid érvényes Alan2 fájlnak."
|
msgstr "Ez túl rövid érvényes Alan2 fájlnak."
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr "Ez nem egy valós Alan2 fájl."
|
msgstr "Ez nem egy valós Alan2 fájl."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/it_IT.po
28
po/it_IT.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 14:46+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 14:46+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Paolo Bossi <pbossi86@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Paolo Bossi <pbossi86@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2328,56 +2328,56 @@ msgstr "La modalit
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "Fai scivolare tre dita verso destra per cambiare."
|
msgstr "Fai scivolare tre dita verso destra per cambiare."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Centra"
|
msgstr "Centra"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr "Scaling pixel-perfect"
|
msgstr "Scaling pixel-perfect"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr "Adatta alla finestra"
|
msgstr "Adatta alla finestra"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr "Stira l'immagine per riempire la finestra"
|
msgstr "Stira l'immagine per riempire la finestra"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr "Risoluzione: %dx%d"
|
msgstr "Risoluzione: %dx%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Correzione proporzioni attivata"
|
msgstr "Correzione proporzioni attivata"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Correzione proporzioni disattivata"
|
msgstr "Correzione proporzioni disattivata"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Filtro video attivato"
|
msgstr "Filtro video attivato"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Filtro disattivato"
|
msgstr "Filtro disattivato"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr "Modalità di stiramento immagine"
|
msgstr "Modalità di stiramento immagine"
|
||||||
|
@ -3258,12 +3258,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr "Non comprendo il tuo comando. "
|
msgstr "Non comprendo il tuo comando. "
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr "E' troppo corto per essere un file Glulx valido."
|
msgstr "E' troppo corto per essere un file Glulx valido."
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr "Questo non è un file Glulx valido."
|
msgstr "Questo non è un file Glulx valido."
|
||||||
|
|
28
po/nb_NO.po
28
po/nb_NO.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:01+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:01+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
|
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
|
||||||
|
@ -2336,57 +2336,57 @@ msgstr "Auto-dramodus er n
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "Sveip tre fingre til høyre for å veksle."
|
msgstr "Sveip tre fingre til høyre for å veksle."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Enter"
|
msgstr "Enter"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr "Oppløsning: %dx%d"
|
msgstr "Oppløsning: %dx%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Aspekt-rate korrigering aktivert"
|
msgstr "Aspekt-rate korrigering aktivert"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Aspekt-rate korrigering deaktivert"
|
msgstr "Aspekt-rate korrigering deaktivert"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Filtrering aktivert"
|
msgstr "Filtrering aktivert"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Filtrering deaktivert"
|
msgstr "Filtrering deaktivert"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -3255,11 +3255,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/nl_NL.po
28
po/nl_NL.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-24 18:39+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-09-24 18:39+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n"
|
"Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2319,56 +2319,56 @@ msgstr "Auto-sleep modus is nu"
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "Swipe drie vingers naar rechts om te schakelen."
|
msgstr "Swipe drie vingers naar rechts om te schakelen."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Centreer"
|
msgstr "Centreer"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr "Pixel-perfect schalen"
|
msgstr "Pixel-perfect schalen"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr "Maak passend aan window"
|
msgstr "Maak passend aan window"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr "Rek uit naar window"
|
msgstr "Rek uit naar window"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr "Resolutie: %dx%d"
|
msgstr "Resolutie: %dx%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Pixelverhoudingcorrectie ingeschakeld"
|
msgstr "Pixelverhoudingcorrectie ingeschakeld"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Pixelverhoudingcorrectie uitgeschakeld"
|
msgstr "Pixelverhoudingcorrectie uitgeschakeld"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Filteren aangezet"
|
msgstr "Filteren aangezet"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Filteren uitgeschakeld"
|
msgstr "Filteren uitgeschakeld"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr "Uitrekmodus"
|
msgstr "Uitrekmodus"
|
||||||
|
@ -3245,11 +3245,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/nn_NO.po
28
po/nn_NO.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
|
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
|
||||||
|
@ -2326,59 +2326,59 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "Sveip tre fingre til høgre for å veksle."
|
msgstr "Sveip tre fingre til høgre for å veksle."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Enter"
|
msgstr "Enter"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Aspekt-korrigering aktivert"
|
msgstr "Aspekt-korrigering aktivert"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Aspekt-korrigering ikkje aktivert"
|
msgstr "Aspekt-korrigering ikkje aktivert"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Klikking aktivert"
|
msgstr "Klikking aktivert"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Klikking Deaktivert"
|
msgstr "Klikking Deaktivert"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -3238,11 +3238,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/pl_PL.po
28
po/pl_PL.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
|
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2338,59 +2338,59 @@ msgstr "Tryb automatycznego przeci
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "Przesuñ trzema palcami, ¿eby zmieniæ."
|
msgstr "Przesuñ trzema palcami, ¿eby zmieniæ."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Enter"
|
msgstr "Enter"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "W³±czono korekcjê formatu obrazu"
|
msgstr "W³±czono korekcjê formatu obrazu"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Wy³±czono korekcjê formatu obrazu"
|
msgstr "Wy³±czono korekcjê formatu obrazu"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Klikanie w³±czone"
|
msgstr "Klikanie w³±czone"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Klikanie wy³±czone"
|
msgstr "Klikanie wy³±czone"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -3259,11 +3259,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/pt_BR.po
28
po/pt_BR.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:33+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n"
|
"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||||
|
@ -2368,60 +2368,60 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "Abrir"
|
msgstr "Abrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Enter"
|
msgstr "Enter"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Correção de proporção habilitada"
|
msgstr "Correção de proporção habilitada"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Correção de proporção desabilitada"
|
msgstr "Correção de proporção desabilitada"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Clicando Habilitado"
|
msgstr "Clicando Habilitado"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Clicando Desabilitado"
|
msgstr "Clicando Desabilitado"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -3291,11 +3291,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/pt_PT.po
28
po/pt_PT.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-22 10:59+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-06-22 10:59+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: DreadnoughtPT <Dreadnoughtpt@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: DreadnoughtPT <Dreadnoughtpt@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
|
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||||
|
@ -2321,56 +2321,56 @@ msgstr "Modo de arraste autom
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "Deslize três dedos para a direita para alterar."
|
msgstr "Deslize três dedos para a direita para alterar."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Centrado"
|
msgstr "Centrado"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr "Pixel-perfeito"
|
msgstr "Pixel-perfeito"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr "Ajustar à janela"
|
msgstr "Ajustar à janela"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr "Esticar à janela"
|
msgstr "Esticar à janela"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr "Resolução: %dx%d"
|
msgstr "Resolução: %dx%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Correção da taxa de proporção ativada"
|
msgstr "Correção da taxa de proporção ativada"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Correção da taxa de proporção desativada"
|
msgstr "Correção da taxa de proporção desativada"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Filtragem ativada"
|
msgstr "Filtragem ativada"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Filtragem desativada"
|
msgstr "Filtragem desativada"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr "Redimensionamento"
|
msgstr "Redimensionamento"
|
||||||
|
@ -3237,11 +3237,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr "Não percebo.\n"
|
msgstr "Não percebo.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr "Demasiado curto para ser um ficheiro Alan2 válido."
|
msgstr "Demasiado curto para ser um ficheiro Alan2 válido."
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr "Isto não é um ficheiro Alan2 válido."
|
msgstr "Isto não é um ficheiro Alan2 válido."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/ru_RU.po
28
po/ru_RU.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-18 21:54+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-12-18 21:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Alex ASP <hshunt@questzone.ru>\n"
|
"Last-Translator: Alex ASP <hshunt@questzone.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2319,56 +2319,56 @@ msgstr "
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "¿àÞÒÕÔØâÕ âàÕÜï ßÐÛìæÐÜØ ÒßàÐÒÞ ÔÛï ßÕàÕÚÛîçÕÝØï."
|
msgstr "¿àÞÒÕÔØâÕ âàÕÜï ßÐÛìæÐÜØ ÒßàÐÒÞ ÔÛï ßÕàÕÚÛîçÕÝØï."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "¿Þ æÕÝâàã"
|
msgstr "¿Þ æÕÝâàã"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr "¼ÐáèâÐÑØàÞÒÐÝØÕ ßØÚáÕÛì-Ò-ߨÚáÕÛì"
|
msgstr "¼ÐáèâÐÑØàÞÒÐÝØÕ ßØÚáÕÛì-Ò-ߨÚáÕÛì"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr "ÃÜÕÝìèØâì ÔÞ àÐ×ÜÕàÞÒ ÞÚÝÐ"
|
msgstr "ÃÜÕÝìèØâì ÔÞ àÐ×ÜÕàÞÒ ÞÚÝÐ"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr "ÀÐáâïÝãâì ÔÞ àÐ×ÜÕàÞÒ ÞÚÝÐ"
|
msgstr "ÀÐáâïÝãâì ÔÞ àÐ×ÜÕàÞÒ ÞÚÝÐ"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr "ÀÐ×àÕèÕÝØÕ: %dx%d"
|
msgstr "ÀÐ×àÕèÕÝØÕ: %dx%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "ºÞààÕÚæØï áÞÞâÝÞèÕÝØï áâÞàÞÝ ÒÚÛîçÕÝÐ"
|
msgstr "ºÞààÕÚæØï áÞÞâÝÞèÕÝØï áâÞàÞÝ ÒÚÛîçÕÝÐ"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "ºÞààÕÚæØï áÞÞâÝÞèÕÝØï áâÞàÞÝ ÒëÚÛîçÕÝÐ"
|
msgstr "ºÞààÕÚæØï áÞÞâÝÞèÕÝØï áâÞàÞÝ ÒëÚÛîçÕÝÐ"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "ÄØÛìâàÐæØï ÒÚÛîçÕÝÐ"
|
msgstr "ÄØÛìâàÐæØï ÒÚÛîçÕÝÐ"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "ÄØÛìâàÐæØï ÒëÚÛîçÕÝÐ"
|
msgstr "ÄØÛìâàÐæØï ÒëÚÛîçÕÝÐ"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr "ÀÕÖØÜ àÐáâïÓØÒÐÝØï"
|
msgstr "ÀÕÖØÜ àÐáâïÓØÒÐÝØï"
|
||||||
|
@ -3241,12 +3241,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr "Ï ÝÕ ßÞÝØÜÐî ÒÐèã ÚÞÜÐÝÔã. "
|
msgstr "Ï ÝÕ ßÞÝØÜÐî ÒÐèã ÚÞÜÐÝÔã. "
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr "ÄÐÙÛ áÛØèÚÞÜ ÚÞàÞâÚØÙ, çâÞÑë Ñëâì ßàÐÒØÛìÝëÜ Glulx-äÐÙÛÞÜ."
|
msgstr "ÄÐÙÛ áÛØèÚÞÜ ÚÞàÞâÚØÙ, çâÞÑë Ñëâì ßàÐÒØÛìÝëÜ Glulx-äÐÙÛÞÜ."
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr "ÍâÞ ÝÕßàÐÒØÛìÝëÙ Glulx-äÐÙÛ."
|
msgstr "ÍâÞ ÝÕßàÐÒØÛìÝëÙ Glulx-äÐÙÛ."
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -2229,56 +2229,56 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -3115,11 +3115,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/sv_SE.po
28
po/sv_SE.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-12 13:26+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-04-12 13:26+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
|
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2316,57 +2316,57 @@ msgstr "Automatiskt dragl
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "Svep åt höger med tre fingrar för att byta läge."
|
msgstr "Svep åt höger med tre fingrar för att byta läge."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Enter"
|
msgstr "Enter"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr "Upplösning: %dx%d"
|
msgstr "Upplösning: %dx%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Korrektion av bildförhållande på"
|
msgstr "Korrektion av bildförhållande på"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Korrektion av bildförhållande av"
|
msgstr "Korrektion av bildförhållande av"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Filtrering aktiverad"
|
msgstr "Filtrering aktiverad"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Filtrering inaktiverad"
|
msgstr "Filtrering inaktiverad"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -3238,11 +3238,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
28
po/uk_UA.po
28
po/uk_UA.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adrian Fruehwirth <bonki@scummvm.org>\n"
|
"Last-Translator: Adrian Fruehwirth <bonki@scummvm.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2342,57 +2342,57 @@ msgstr "
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "¿àÞÒÕÔöâì âàìÞÜÐ ßÐÛìæïÜö ÝÐßàÐÒÞ ÔÛï ßÕàÕÚÛîçÕÝÝï."
|
msgstr "¿àÞÒÕÔöâì âàìÞÜÐ ßÐÛìæïÜö ÝÐßàÐÒÞ ÔÛï ßÕàÕÚÛîçÕÝÝï."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Enter"
|
msgstr "Enter"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr "ÀÞ×ÓÐÛãÖÕÝÝï %dx%d"
|
msgstr "ÀÞ×ÓÐÛãÖÕÝÝï %dx%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "ºÞàÕÚæöî áßöÒÒöÔÝÞèÕÝÝï áâÞàöÝ ãÒöÜÚÝÕÝÞ"
|
msgstr "ºÞàÕÚæöî áßöÒÒöÔÝÞèÕÝÝï áâÞàöÝ ãÒöÜÚÝÕÝÞ"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "ºÞàÕÚæöî áßöÒÒöÔÝÞèÕÝÝï áâÞàöÝ ÒØÜÚÝÕÝÞ"
|
msgstr "ºÞàÕÚæöî áßöÒÒöÔÝÞèÕÝÝï áâÞàöÝ ÒØÜÚÝÕÝÞ"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "ÄöÛìâàãÒÐÝÝï ãÒöÜÚÝÕÝÞ"
|
msgstr "ÄöÛìâàãÒÐÝÝï ãÒöÜÚÝÕÝÞ"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "ÄöÛìâàãÒÐÝÝï ÒØÜÚÝÕÝÞ"
|
msgstr "ÄöÛìâàãÒÐÝÝï ÒØÜÚÝÕÝÞ"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -3264,11 +3264,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: monkeymadness <ihave13redsox@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: monkeymadness <ihave13redsox@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
|
@ -2326,59 +2326,59 @@ msgstr "Muqian Wei Zidong Tuozhuai Moshi"
|
||||||
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
|
||||||
msgstr "Xiangyou Huadong San Gen Shouzhi Qiehuan."
|
msgstr "Xiangyou Huadong San Gen Shouzhi Qiehuan."
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
|
||||||
msgid "OpenGL"
|
msgid "OpenGL"
|
||||||
msgstr "OpenGL"
|
msgstr "OpenGL"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Center"
|
msgid "Center"
|
||||||
msgstr "Huiche"
|
msgstr "Huiche"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
|
||||||
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
msgid "Pixel-perfect scaling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
|
||||||
msgid "Fit to window"
|
msgid "Fit to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275
|
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
|
||||||
msgid "Stretch to window"
|
msgid "Stretch to window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolution: %dx%d"
|
msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
|
||||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Qiyong Bili Jiaozheng"
|
msgstr "Qiyong Bili Jiaozheng"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
|
||||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||||
msgstr "Jinyong Bili Jiaozheng"
|
msgstr "Jinyong Bili Jiaozheng"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Filtering enabled"
|
msgid "Filtering enabled"
|
||||||
msgstr "Qidong Dianji"
|
msgstr "Qidong Dianji"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Filtering disabled"
|
msgid "Filtering disabled"
|
||||||
msgstr "Jinyong Dianji"
|
msgstr "Jinyong Dianji"
|
||||||
|
|
||||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
|
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
|
||||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
|
||||||
msgid "Stretch mode"
|
msgid "Stretch mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -3246,11 +3246,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "I don't understand.\n"
|
msgid "I don't understand.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
|
||||||
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165
|
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
|
||||||
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
msgid "This is not a valid Alan2 file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue