I18N: Update translations templates

This commit is contained in:
Thierry Crozat 2019-06-24 19:41:23 +02:00
parent 7b65d4ee4f
commit 3036f8161a
25 changed files with 350 additions and 350 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Fiodar <fedor_qd@mail.ru>\n" "Last-Translator: Fiodar <fedor_qd@mail.ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2337,57 +2337,57 @@ msgstr "
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "¿àÐÒïÔ×öæÕ âàëÜÐ ßÐÛìæÐÜö ÝÐßàÐÒÐ ÔÛï ßÕàÐÚÛîçíÝÝï." msgstr "¿àÐÒïÔ×öæÕ âàëÜÐ ßÐÛìæÐÜö ÝÐßàÐÒÐ ÔÛï ßÕàÐÚÛîçíÝÝï."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "ÃÒÞÔ" msgstr "ÃÒÞÔ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "°ÔàÞ×ÝÕÝÝÕ: %dx%d" msgstr "°ÔàÞ×ÝÕÝÝÕ: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ãÚÛîçÐÝÐ" msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ãÚÛîçÐÝÐ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ÒëÚÛîçÐÝÐ" msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ÒëÚÛîçÐÝÐ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "ÄöÛìâàÐæëï þÚÛîçÐÝÐ" msgstr "ÄöÛìâàÐæëï þÚÛîçÐÝÐ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "ÄöÛìâàÐæëï ÒëÚÛîçÐÝÐ" msgstr "ÄöÛìâàÐæëï ÒëÚÛîçÐÝÐ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "" msgstr ""
@ -3260,11 +3260,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-11 14:05+0000\n"
"Last-Translator: Alfred Vallés Tortosa <lolocop@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alfred Vallés Tortosa <lolocop@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2332,57 +2332,57 @@ msgstr ""
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Intro" msgstr "Intro"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "S'ha activat la correcció de la relació d'aspecte" msgstr "S'ha activat la correcció de la relació d'aspecte"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "S'ha desactivat la correcció de la relació d'aspecte" msgstr "S'ha desactivat la correcció de la relació d'aspecte"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtratge activat" msgstr "Filtratge activat"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtratge desactivat" msgstr "Filtratge desactivat"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "" msgstr ""
@ -3252,11 +3252,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2340,57 +2340,57 @@ msgstr "Re
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Pro zapnutí pøejeïte tøemi prsty doprava." msgstr "Pro zapnutí pøejeïte tøemi prsty doprava."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Enter" msgstr "Enter"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Rozli¹ení: %dx%d" msgstr "Rozli¹ení: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Povolena korekce pomìru stran" msgstr "Povolena korekce pomìru stran"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Zakázána korekce pomìru stran" msgstr "Zakázána korekce pomìru stran"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtrování povoleno" msgstr "Filtrování povoleno"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtrování zakázáno" msgstr "Filtrování zakázáno"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "" msgstr ""
@ -3262,11 +3262,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 14:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-19 14:46+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n" "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2308,56 +2308,56 @@ msgstr "Auto-tr
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Før tre fingre til højre for at skifte til/fra." msgstr "Før tre fingre til højre for at skifte til/fra."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Centrér" msgstr "Centrér"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "Pixelperfekt skalering" msgstr "Pixelperfekt skalering"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "Tilpas til vindue" msgstr "Tilpas til vindue"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "Stræk til vindue" msgstr "Stræk til vindue"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Opløsning: %dx%d" msgstr "Opløsning: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Aktivér rettelse af højde-/breddeforhold" msgstr "Aktivér rettelse af højde-/breddeforhold"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Deaktivér rettelse af højde-/breddeforhold" msgstr "Deaktivér rettelse af højde-/breddeforhold"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtering aktiveret" msgstr "Filtering aktiveret"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtrering deaktiveret" msgstr "Filtrering deaktiveret"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "Stræktilstand" msgstr "Stræktilstand"
@ -3229,12 +3229,12 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "Jeg forstår ikke din kommando. " msgstr "Jeg forstår ikke din kommando. "
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "Det er for kort til at være en gyldig Glulx-fil." msgstr "Det er for kort til at være en gyldig Glulx-fil."
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "Det er ikke en gyldig Glulx-fil." msgstr "Det er ikke en gyldig Glulx-fil."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-23 23:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-23 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra@scummvm.org>\n" "Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra@scummvm.org>\n"
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2341,56 +2341,56 @@ msgstr "Automatisches Ziehen ist jetzt"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Zum Umschalten mit drei Fingern nach rechts wischen." msgstr "Zum Umschalten mit drei Fingern nach rechts wischen."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Zentriert" msgstr "Zentriert"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "Pixelgenaue Skalierung" msgstr "Pixelgenaue Skalierung"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "An Fenster anpassen" msgstr "An Fenster anpassen"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "Auf Fenstergröße strecken" msgstr "Auf Fenstergröße strecken"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Auflösung: %dx%d" msgstr "Auflösung: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Seitenverhältniskorrektur an" msgstr "Seitenverhältniskorrektur an"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Seitenverhältniskorrektur aus" msgstr "Seitenverhältniskorrektur aus"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Bilineare Filterung aktiviert" msgstr "Bilineare Filterung aktiviert"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Bilineare Filterung deaktiviert" msgstr "Bilineare Filterung deaktiviert"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "Skaliermodus" msgstr "Skaliermodus"
@ -3272,11 +3272,11 @@ msgstr "Ich kenne das Wort \"%s\" nicht.\n"
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "Ich verstehe nicht.\n" msgstr "Ich verstehe nicht.\n"
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "Das ist zu kurz, um eine gültige Alan2-Datei zu sein." msgstr "Das ist zu kurz, um eine gültige Alan2-Datei zu sein."
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "Dies ist keine gültige Alan2-Datei." msgstr "Dies ist keine gültige Alan2-Datei."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-06 11:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-06 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79@gmail.com>\n" "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2352,56 +2352,56 @@ msgstr "
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "ÐåñÜóôå ôñßá äÜ÷ôõëá ðñïò ôá äåîéÜ ãéá åíáëëáãÞ." msgstr "ÐåñÜóôå ôñßá äÜ÷ôõëá ðñïò ôá äåîéÜ ãéá åíáëëáãÞ."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Óôï êÝíôñï" msgstr "Óôï êÝíôñï"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "ÊëéìÜêùóç áðüëõôçò-áêñßâåéáò-ðßîåë" msgstr "ÊëéìÜêùóç áðüëõôçò-áêñßâåéáò-ðßîåë"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "ÐñïóáñìïãÞ óôï ðáñÜèõñï" msgstr "ÐñïóáñìïãÞ óôï ðáñÜèõñï"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "ÅðÝêôáóç åéêüíáò ãéá íá ãåìßóåé ôï ðáñÜèõñï" msgstr "ÅðÝêôáóç åéêüíáò ãéá íá ãåìßóåé ôï ðáñÜèõñï"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "ÁíÜëõóç: %dx%d" msgstr "ÁíÜëõóç: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "ÅíåñãïðïéçìÝíç äéüñèùóç áíáëïãßáò äéáóôÜóåùí" msgstr "ÅíåñãïðïéçìÝíç äéüñèùóç áíáëïãßáò äéáóôÜóåùí"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "ÁðåíåñãïðïéçìÝíç äéüñèùóç áíáëïãßáò äéáóôÜóåùí" msgstr "ÁðåíåñãïðïéçìÝíç äéüñèùóç áíáëïãßáò äéáóôÜóåùí"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Åíåñãïðïßçóç öéëôñáñßóìáôïò" msgstr "Åíåñãïðïßçóç öéëôñáñßóìáôïò"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Áðåíåñãïðïßçóç öéëôñáñßóìáôïò" msgstr "Áðåíåñãïðïßçóç öéëôñáñßóìáôïò"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "Ëåéôïõñãßá åðÝêôáóçò åéêüíáò" msgstr "Ëåéôïõñãßá åðÝêôáóçò åéêüíáò"
@ -3278,12 +3278,12 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "Äåí êáôáëáâáßíù ôçí åíôïëÞ óïõ. " msgstr "Äåí êáôáëáâáßíù ôçí åíôïëÞ óïõ. "
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "Áõôü åßíáé ðïëý óýíôïìï ãéá íá åßíáé Ýãêõñï áñ÷åßï Glulx." msgstr "Áõôü åßíáé ðïëý óýíôïìï ãéá íá åßíáé Ýãêõñï áñ÷åßï Glulx."
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "Áõôü äåí åßíáé Ýíá Ýãêõñï áñ÷åßï Glulx." msgstr "Áõôü äåí åßíáé Ýíá Ýãêõñï áñ÷åßï Glulx."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 05:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 05:19+0000\n"
"Last-Translator: Thunderforge <wjherrmann@gmail.com>\n" "Last-Translator: Thunderforge <wjherrmann@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2339,57 +2339,57 @@ msgstr "El modo de arrastre autom
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Desliza tres dedos hacia la derecha para cambiar de modo." msgstr "Desliza tres dedos hacia la derecha para cambiar de modo."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Enter" msgstr "Enter"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Resolución: %dx%d" msgstr "Resolución: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Activar la corrección de aspecto" msgstr "Activar la corrección de aspecto"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Desactivar la corrección de aspecto" msgstr "Desactivar la corrección de aspecto"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtrado activado" msgstr "Filtrado activado"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtrado desactivado" msgstr "Filtrado desactivado"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "" msgstr ""
@ -3260,11 +3260,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Erik Zubiria <zubiriaerik@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Erik Zubiria <zubiriaerik@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2335,59 +2335,59 @@ msgstr "Auto-arrastatzea orain"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Pasatu hiru atzamar eskuinean gaitu/desgaitzeko." msgstr "Pasatu hiru atzamar eskuinean gaitu/desgaitzeko."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Sartu" msgstr "Sartu"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Formatu-ratio zuzenketa gaituta" msgstr "Formatu-ratio zuzenketa gaituta"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Formatu-ratio zuzenketa desgaituta" msgstr "Formatu-ratio zuzenketa desgaituta"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Klikatzea gaituta" msgstr "Klikatzea gaituta"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Klikatzea desgaituta" msgstr "Klikatzea desgaituta"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "" msgstr ""
@ -3261,11 +3261,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 19:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-19 19:54+0000\n"
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n" "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2309,56 +2309,56 @@ msgstr "Automaattiraahaustila on nyt"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Muuta tilaa pyyhkäisemällä kolmella sormella oikealle." msgstr "Muuta tilaa pyyhkäisemällä kolmella sormella oikealle."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Keskitetty" msgstr "Keskitetty"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "Pikselintarkka skaalaus" msgstr "Pikselintarkka skaalaus"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "Sovita ikkunaan" msgstr "Sovita ikkunaan"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "Venytä ikkunaan" msgstr "Venytä ikkunaan"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Resoluutio: %dx%d" msgstr "Resoluutio: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Kuvasuhteen korjaus päällä" msgstr "Kuvasuhteen korjaus päällä"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Kuvasuhteen korjaus pois päältä" msgstr "Kuvasuhteen korjaus pois päältä"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Suodatus päällä" msgstr "Suodatus päällä"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Suodatus pois päältä" msgstr "Suodatus pois päältä"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "Venytystila" msgstr "Venytystila"
@ -3234,11 +3234,11 @@ msgstr "En tunne sanaa \"%s\".\n"
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "En ymmärrä komentoasi.\n" msgstr "En ymmärrä komentoasi.\n"
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "Tämä on liian lyhyt ollakseen validi Alan2-tiedosto." msgstr "Tämä on liian lyhyt ollakseen validi Alan2-tiedosto."
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "Tämä ei ole validi Alan2-tiedosto." msgstr "Tämä ei ole validi Alan2-tiedosto."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-22 10:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-22 10:59+0000\n"
"Last-Translator: Purple T <ZEONK@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Purple T <ZEONK@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2336,56 +2336,56 @@ msgstr "Le mode glisser-auto est maintenant"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Glissez trois doigts vers la droite pour changer de mode." msgstr "Glissez trois doigts vers la droite pour changer de mode."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Centrer" msgstr "Centrer"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "Mise à l'échelle des pixels" msgstr "Mise à l'échelle des pixels"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "Adapter à la fenêtre" msgstr "Adapter à la fenêtre"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "Étirer pour remplir la fenêtre" msgstr "Étirer pour remplir la fenêtre"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Résolution : %dx%d" msgstr "Résolution : %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Activer la correction du rapport d'aspect" msgstr "Activer la correction du rapport d'aspect"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Désactiver la correction du rapport d'aspect" msgstr "Désactiver la correction du rapport d'aspect"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtrage Activé" msgstr "Filtrage Activé"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtrage Désactivé" msgstr "Filtrage Désactivé"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "Mode d'étirement" msgstr "Mode d'étirement"
@ -3268,12 +3268,12 @@ msgstr "Je ne connais pas le mot \"%s\".\n"
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "Je ne comprends pas.\n" msgstr "Je ne comprends pas.\n"
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "C'est trop court pour être un fichier Alan2 valide." msgstr "C'est trop court pour être un fichier Alan2 valide."
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "Ce n'est pas un fichier Alan2 valide." msgstr "Ce n'est pas un fichier Alan2 valide."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 04:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-10 04:23+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n" "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2343,57 +2343,57 @@ msgstr "O modo Autoarrastrar est
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Arrastra tres dedos á dereita para cambiar o estado." msgstr "Arrastra tres dedos á dereita para cambiar o estado."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "INTRO" msgstr "INTRO"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Resolución: %dx%d" msgstr "Resolución: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Corrección de proporción activada" msgstr "Corrección de proporción activada"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Corrección de proporción desactivada" msgstr "Corrección de proporción desactivada"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtrado activado" msgstr "Filtrado activado"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtrado desactivado" msgstr "Filtrado desactivado"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "" msgstr ""
@ -3265,11 +3265,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n" "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-18 21:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-18 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Matan Bareket <mataniko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Matan Bareket <mataniko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2257,56 +2257,56 @@ msgstr ""
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "" msgstr ""
@ -3147,11 +3147,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-22 10:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-22 10:59+0000\n"
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n" "Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2306,56 +2306,56 @@ msgstr "Auto-h
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Üsd három újjal hogy biztosan váltson." msgstr "Üsd három újjal hogy biztosan váltson."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Közepe" msgstr "Közepe"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "Pixel-tökéletes méretezés" msgstr "Pixel-tökéletes méretezés"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "Illeszkedik az ablakhoz" msgstr "Illeszkedik az ablakhoz"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "Nyújt az ablakhoz" msgstr "Nyújt az ablakhoz"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Felbontás: %dx%d" msgstr "Felbontás: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Méretarány korrekció engedélyezve" msgstr "Méretarány korrekció engedélyezve"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Méretarány korrekció letiltva" msgstr "Méretarány korrekció letiltva"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Szûrés engedélyezve" msgstr "Szûrés engedélyezve"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Szûrés letiltva" msgstr "Szûrés letiltva"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "Nyújtás mód" msgstr "Nyújtás mód"
@ -3225,11 +3225,11 @@ msgstr "Nem ismerem a \"%s\" sz
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "Nem értem.\n" msgstr "Nem értem.\n"
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "Ez túl rövid érvényes Alan2 fájlnak." msgstr "Ez túl rövid érvényes Alan2 fájlnak."
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "Ez nem egy valós Alan2 fájl." msgstr "Ez nem egy valós Alan2 fájl."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 14:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-19 14:46+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Bossi <pbossi86@gmail.com>\n" "Last-Translator: Paolo Bossi <pbossi86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2328,56 +2328,56 @@ msgstr "La modalit
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Fai scivolare tre dita verso destra per cambiare." msgstr "Fai scivolare tre dita verso destra per cambiare."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Centra" msgstr "Centra"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "Scaling pixel-perfect" msgstr "Scaling pixel-perfect"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "Adatta alla finestra" msgstr "Adatta alla finestra"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "Stira l'immagine per riempire la finestra" msgstr "Stira l'immagine per riempire la finestra"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Risoluzione: %dx%d" msgstr "Risoluzione: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Correzione proporzioni attivata" msgstr "Correzione proporzioni attivata"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Correzione proporzioni disattivata" msgstr "Correzione proporzioni disattivata"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtro video attivato" msgstr "Filtro video attivato"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtro disattivato" msgstr "Filtro disattivato"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "Modalità di stiramento immagine" msgstr "Modalità di stiramento immagine"
@ -3258,12 +3258,12 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "Non comprendo il tuo comando. " msgstr "Non comprendo il tuo comando. "
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "E' troppo corto per essere un file Glulx valido." msgstr "E' troppo corto per essere un file Glulx valido."
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "Questo non è un file Glulx valido." msgstr "Questo non è un file Glulx valido."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@ -2336,57 +2336,57 @@ msgstr "Auto-dramodus er n
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Sveip tre fingre til høyre for å veksle." msgstr "Sveip tre fingre til høyre for å veksle."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Enter" msgstr "Enter"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Oppløsning: %dx%d" msgstr "Oppløsning: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Aspekt-rate korrigering aktivert" msgstr "Aspekt-rate korrigering aktivert"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Aspekt-rate korrigering deaktivert" msgstr "Aspekt-rate korrigering deaktivert"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtrering aktivert" msgstr "Filtrering aktivert"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtrering deaktivert" msgstr "Filtrering deaktivert"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "" msgstr ""
@ -3255,11 +3255,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-24 18:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-24 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n" "Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2319,56 +2319,56 @@ msgstr "Auto-sleep modus is nu"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Swipe drie vingers naar rechts om te schakelen." msgstr "Swipe drie vingers naar rechts om te schakelen."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Centreer" msgstr "Centreer"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "Pixel-perfect schalen" msgstr "Pixel-perfect schalen"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "Maak passend aan window" msgstr "Maak passend aan window"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "Rek uit naar window" msgstr "Rek uit naar window"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Resolutie: %dx%d" msgstr "Resolutie: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Pixelverhoudingcorrectie ingeschakeld" msgstr "Pixelverhoudingcorrectie ingeschakeld"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Pixelverhoudingcorrectie uitgeschakeld" msgstr "Pixelverhoudingcorrectie uitgeschakeld"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filteren aangezet" msgstr "Filteren aangezet"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filteren uitgeschakeld" msgstr "Filteren uitgeschakeld"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "Uitrekmodus" msgstr "Uitrekmodus"
@ -3245,11 +3245,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@ -2326,59 +2326,59 @@ msgstr ""
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Sveip tre fingre til høgre for å veksle." msgstr "Sveip tre fingre til høgre for å veksle."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Enter" msgstr "Enter"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Aspekt-korrigering aktivert" msgstr "Aspekt-korrigering aktivert"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Aspekt-korrigering ikkje aktivert" msgstr "Aspekt-korrigering ikkje aktivert"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Klikking aktivert" msgstr "Klikking aktivert"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Klikking Deaktivert" msgstr "Klikking Deaktivert"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "" msgstr ""
@ -3238,11 +3238,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2338,59 +2338,59 @@ msgstr "Tryb automatycznego przeci
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Przesuñ trzema palcami, ¿eby zmieniæ." msgstr "Przesuñ trzema palcami, ¿eby zmieniæ."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Enter" msgstr "Enter"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "W³±czono korekcjê formatu obrazu" msgstr "W³±czono korekcjê formatu obrazu"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Wy³±czono korekcjê formatu obrazu" msgstr "Wy³±czono korekcjê formatu obrazu"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Klikanie w³±czone" msgstr "Klikanie w³±czone"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Klikanie wy³±czone" msgstr "Klikanie wy³±czone"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "" msgstr ""
@ -3259,11 +3259,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:33+0000\n"
"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n" "Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@ -2368,60 +2368,60 @@ msgstr ""
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "Abrir" msgstr "Abrir"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Enter" msgstr "Enter"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Correção de proporção habilitada" msgstr "Correção de proporção habilitada"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Correção de proporção desabilitada" msgstr "Correção de proporção desabilitada"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Clicando Habilitado" msgstr "Clicando Habilitado"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Clicando Desabilitado" msgstr "Clicando Desabilitado"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "" msgstr ""
@ -3291,11 +3291,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-22 10:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-22 10:59+0000\n"
"Last-Translator: DreadnoughtPT <Dreadnoughtpt@gmail.com>\n" "Last-Translator: DreadnoughtPT <Dreadnoughtpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/" "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@ -2321,56 +2321,56 @@ msgstr "Modo de arraste autom
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Deslize três dedos para a direita para alterar." msgstr "Deslize três dedos para a direita para alterar."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Centrado" msgstr "Centrado"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "Pixel-perfeito" msgstr "Pixel-perfeito"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "Ajustar à janela" msgstr "Ajustar à janela"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "Esticar à janela" msgstr "Esticar à janela"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Resolução: %dx%d" msgstr "Resolução: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Correção da taxa de proporção ativada" msgstr "Correção da taxa de proporção ativada"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Correção da taxa de proporção desativada" msgstr "Correção da taxa de proporção desativada"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtragem ativada" msgstr "Filtragem ativada"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtragem desativada" msgstr "Filtragem desativada"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "Redimensionamento" msgstr "Redimensionamento"
@ -3237,11 +3237,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "Não percebo.\n" msgstr "Não percebo.\n"
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "Demasiado curto para ser um ficheiro Alan2 válido." msgstr "Demasiado curto para ser um ficheiro Alan2 válido."
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "Isto não é um ficheiro Alan2 válido." msgstr "Isto não é um ficheiro Alan2 válido."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-18 21:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-18 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Alex ASP <hshunt@questzone.ru>\n" "Last-Translator: Alex ASP <hshunt@questzone.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2319,56 +2319,56 @@ msgstr "
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "¿àÞÒÕÔØâÕ âàÕÜï ßÐÛìæÐÜØ ÒßàÐÒÞ ÔÛï ßÕàÕÚÛîçÕÝØï." msgstr "¿àÞÒÕÔØâÕ âàÕÜï ßÐÛìæÐÜØ ÒßàÐÒÞ ÔÛï ßÕàÕÚÛîçÕÝØï."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "¿Þ æÕÝâàã" msgstr "¿Þ æÕÝâàã"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "¼ÐáèâÐÑØàÞÒÐÝØÕ ßØÚáÕÛì-Ò-ߨÚáÕÛì" msgstr "¼ÐáèâÐÑØàÞÒÐÝØÕ ßØÚáÕÛì-Ò-ߨÚáÕÛì"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "ÃÜÕÝìèØâì ÔÞ àÐ×ÜÕàÞÒ ÞÚÝÐ" msgstr "ÃÜÕÝìèØâì ÔÞ àÐ×ÜÕàÞÒ ÞÚÝÐ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "ÀÐáâïÝãâì ÔÞ àÐ×ÜÕàÞÒ ÞÚÝÐ" msgstr "ÀÐáâïÝãâì ÔÞ àÐ×ÜÕàÞÒ ÞÚÝÐ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "ÀÐ×àÕèÕÝØÕ: %dx%d" msgstr "ÀÐ×àÕèÕÝØÕ: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÞààÕÚæØï áÞÞâÝÞèÕÝØï áâÞàÞÝ ÒÚÛîçÕÝÐ" msgstr "ºÞààÕÚæØï áÞÞâÝÞèÕÝØï áâÞàÞÝ ÒÚÛîçÕÝÐ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÞààÕÚæØï áÞÞâÝÞèÕÝØï áâÞàÞÝ ÒëÚÛîçÕÝÐ" msgstr "ºÞààÕÚæØï áÞÞâÝÞèÕÝØï áâÞàÞÝ ÒëÚÛîçÕÝÐ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "ÄØÛìâàÐæØï ÒÚÛîçÕÝÐ" msgstr "ÄØÛìâàÐæØï ÒÚÛîçÕÝÐ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "ÄØÛìâàÐæØï ÒëÚÛîçÕÝÐ" msgstr "ÄØÛìâàÐæØï ÒëÚÛîçÕÝÐ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "ÀÕÖØÜ àÐáâïÓØÒÐÝØï" msgstr "ÀÕÖØÜ àÐáâïÓØÒÐÝØï"
@ -3241,12 +3241,12 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "Ï ÝÕ ßÞÝØÜÐî ÒÐèã ÚÞÜÐÝÔã. " msgstr "Ï ÝÕ ßÞÝØÜÐî ÒÐèã ÚÞÜÐÝÔã. "
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "ÄÐÙÛ áÛØèÚÞÜ ÚÞàÞâÚØÙ, çâÞÑë Ñëâì ßàÐÒØÛìÝëÜ Glulx-äÐÙÛÞÜ." msgstr "ÄÐÙÛ áÛØèÚÞÜ ÚÞàÞâÚØÙ, çâÞÑë Ñëâì ßàÐÒØÛìÝëÜ Glulx-äÐÙÛÞÜ."
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "ÍâÞ ÝÕßàÐÒØÛìÝëÙ Glulx-äÐÙÛ." msgstr "ÍâÞ ÝÕßàÐÒØÛìÝëÙ Glulx-äÐÙÛ."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n" "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -2229,56 +2229,56 @@ msgstr ""
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "" msgstr ""
@ -3115,11 +3115,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-12 13:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-12 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2316,57 +2316,57 @@ msgstr "Automatiskt dragl
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Svep åt höger med tre fingrar för att byta läge." msgstr "Svep åt höger med tre fingrar för att byta läge."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Enter" msgstr "Enter"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Upplösning: %dx%d" msgstr "Upplösning: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Korrektion av bildförhållande på" msgstr "Korrektion av bildförhållande på"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Korrektion av bildförhållande av" msgstr "Korrektion av bildförhållande av"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtrering aktiverad" msgstr "Filtrering aktiverad"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtrering inaktiverad" msgstr "Filtrering inaktiverad"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "" msgstr ""
@ -3238,11 +3238,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:18+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Fruehwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Last-Translator: Adrian Fruehwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2342,57 +2342,57 @@ msgstr "
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "¿àÞÒÕÔöâì âàìÞÜÐ ßÐÛìæïÜö ÝÐßàÐÒÞ ÔÛï ßÕàÕÚÛîçÕÝÝï." msgstr "¿àÞÒÕÔöâì âàìÞÜÐ ßÐÛìæïÜö ÝÐßàÐÒÞ ÔÛï ßÕàÕÚÛîçÕÝÝï."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Enter" msgstr "Enter"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "ÀÞ×ÓÐÛãÖÕÝÝï %dx%d" msgstr "ÀÞ×ÓÐÛãÖÕÝÝï %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÞàÕÚæöî áßöÒÒöÔÝÞèÕÝÝï áâÞàöÝ ãÒöÜÚÝÕÝÞ" msgstr "ºÞàÕÚæöî áßöÒÒöÔÝÞèÕÝÝï áâÞàöÝ ãÒöÜÚÝÕÝÞ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÞàÕÚæöî áßöÒÒöÔÝÞèÕÝÝï áâÞàöÝ ÒØÜÚÝÕÝÞ" msgstr "ºÞàÕÚæöî áßöÒÒöÔÝÞèÕÝÝï áâÞàöÝ ÒØÜÚÝÕÝÞ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "ÄöÛìâàãÒÐÝÝï ãÒöÜÚÝÕÝÞ" msgstr "ÄöÛìâàãÒÐÝÝï ãÒöÜÚÝÕÝÞ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "ÄöÛìâàãÒÐÝÝï ÒØÜÚÝÕÝÞ" msgstr "ÄöÛìâàãÒÐÝÝï ÒØÜÚÝÕÝÞ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "" msgstr ""
@ -3264,11 +3264,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-24 01:09+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-24 19:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:28+0000\n"
"Last-Translator: monkeymadness <ihave13redsox@hotmail.com>\n" "Last-Translator: monkeymadness <ihave13redsox@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -2326,59 +2326,59 @@ msgstr "Muqian Wei Zidong Tuozhuai Moshi"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Xiangyou Huadong San Gen Shouzhi Qiehuan." msgstr "Xiangyou Huadong San Gen Shouzhi Qiehuan."
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:151 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:152
msgid "OpenGL" msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL" msgstr "OpenGL"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:272 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Huiche" msgstr "Huiche"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:273 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling" msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:274 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window" msgid "Fit to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:275 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window" msgid "Stretch to window"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
#, c-format #, c-format
msgid "Resolution: %dx%d" msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "" msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction" msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Qiyong Bili Jiaozheng" msgstr "Qiyong Bili Jiaozheng"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction" msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Jinyong Bili Jiaozheng" msgstr "Jinyong Bili Jiaozheng"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Filtering enabled" msgid "Filtering enabled"
msgstr "Qidong Dianji" msgstr "Qidong Dianji"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Filtering disabled" msgid "Filtering disabled"
msgstr "Jinyong Dianji" msgstr "Jinyong Dianji"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode" msgid "Stretch mode"
msgstr "" msgstr ""
@ -3246,11 +3246,11 @@ msgstr ""
msgid "I don't understand.\n" msgid "I don't understand.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:160 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:78
msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""
#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:165 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:83
msgid "This is not a valid Alan2 file." msgid "This is not a valid Alan2 file."
msgstr "" msgstr ""